"ein weißer" - Translation from German to Arabic

    • رجل أبيض
        
    • ذكر أبيض
        
    • رجل ابيض
        
    • شخص أبيض
        
    • لرجل أبيض
        
    • فتى أبيض
        
    • أبيَض
        
    • الرجل الأبيض
        
    Ja, ein Weißer beißt ins Gras. Kein Grund, in Tränen auszubrechen. Open Subtitles نعم ، رجل أبيض يموت ليس ألا ننام من أجله
    Ich bin ein Weißer, gesunder Typ, fast an der Spitze der Privilegien-Pyramide. TED أنا رجل أبيض وقادر جسديًأ جالس حوالي القمة من جبل من الامتيازات
    Für dich ist das einfach, Witzbold. Du sagst einfach, du bist ein Weißer. (Schloss wird aufgebrochen) Open Subtitles ذلك سهل جدا لك، جوكر أنت فقط تخبره أنك رجل أبيض انتظر دقيقة.
    Mal sehen, es war wahrscheinlich ein Weißer Mann, Mitte 50. Open Subtitles لنرى , من المحتمل أنه ذكر أبيض , بمنتصف الخمسينات من عمره
    Sie dringender einen Blowjob nötig, als je ein Weißer Mann vor ihnen. Open Subtitles انت فى حاجة ملحة للجنس الفموى اكثر من اى رجل ابيض فى التاريخ
    Fahr etwas schneller, nicht wie ein Weißer. Open Subtitles قد أسرع قليلا. وتوقف عن القيادة مثل شخص أبيض.
    Kann ein Weißer nicht einfach die Straße runterlaufen? Was soll das? Open Subtitles ألا يمكن لرجل أبيض السير في الشارع؟
    Du könntest wieder unter Weißen leben, auf Land, das dir ein Weißer gab. Open Subtitles يمكنك الحياة وسط البيض ثانيةً في أرض منحك إياها رجل أبيض
    Der Entlassene, ein Weißer, hat ihn daraufhin angeschossen. Open Subtitles الرجل الذي تُرك , هو رجل أبيض عاد واطلق النار عليه
    Aber das beste Opfer ist ein Weißer, männlicher Fachmann - 40 Jahre alt, auf der Höhe seiner Erwerbskraft, im besten Mannesalter Open Subtitles و لكن الضحية المثالية هو رجل أبيض محترف مهنياً لديه أربعون عاماً و فى قمة وظيفته و متوقف عن العمل بسبب إعاقته
    Tut mir leid, wenn ich mich einmische,... aber ich komme nicht umhin festzustellen, dass das hier ein Weißer mittleren Alters ist. Open Subtitles أعتذر لاكتراثي بالأمر لكن لا يمكنني إلا أن ألاحظ أنه رجل أبيض في منتصف عمره
    ein Weißer und ein schwangeres, schwarzes Mädchen 1958 in Oklahoma. Open Subtitles رجل أبيض اللون و فتاة حامل بشرتها سوداء في عام 1958 في أوكلاهوما؟
    Wenn ein Weißer mit einem Schwarzen zusammen in den Ring steigt, hat der Schwarze keine Chance. Open Subtitles يدخل رجل أبيض للحلبة أمام زنجي، ليس للزنجي أي فرصة.
    Kein Jazzspieler ist halb so athletisch wie ein Weißer. Open Subtitles لا يوجد زنجي يحمل نصف لياقة أي رجل أبيض.
    Ich will Sie eines fragen,... wann hat wohl je ein Weißer für einen Schwarzen gestimmt,... wenn ein anderer Weißer mit im Rennen war? Open Subtitles لذلك سأسألك متى آخر مرّة صوّت رجل أبيض لرجل أسود بينما هناك رجل أبيض آخر مرشّح ؟
    - Naja, Sir. Tut mir leid, Ihnen nicht zustimmen zu können, aber ich bin auch ein Weißer Mann. Open Subtitles في الواقع يا سيدي، مُتأسف على مُخالفتك، لكن أنا أيضاً رجل أبيض
    Ich dachte gerade - vier Personen, zwei Schwarze, der tote Mann eingeschlossen, ein Weißer, ein Asiate. Open Subtitles لقد كان يجول فى خاطرى أنه هناك أربعة أشخاص اثنان من السود من بينهم المُتَوَفًّى و رجل أبيض و أخر أسيوي
    Basierend auf die Wahl seiner Opfer ist er wahrscheinlich ein Weißer Mann Ende 30, möglicherweise älter. Open Subtitles بناء على إختياره للضحايا غالبا هو ذكر أبيض في الثلاثينات من عمره و من المحتمل أنه أكبر
    - Guck mal, da steht ein Weißer. Open Subtitles عمي تعال و انظر الى ذلك ماذا هناك رجل ابيض في الشارع
    Es war ein Weißer. Sah echt jung aus. Open Subtitles كان فتى أبيض اللون و شكله صغير أيضا ً
    Schillinger hat auch Beecher angegriffen und er ist ein Weißer. Open Subtitles لقد هاجمَ شيلينجَر بيتشَر أيضاً، و هوَ أبيَض
    Nur ein Weißer macht ein Feuer... das man von weither sieht. Open Subtitles الرجل الأبيض فقط هو الذي يصنع نارا يراها الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more