Eine Million unbekannter Sterne und nur Ein Wunsch. | Open Subtitles | أرى مليون نجمة غريبة، وليس لدى سوى أمنية واحدة |
Es war, als ob Ein Wunsch plötzlich in Erfüllung gegangen ist. | Open Subtitles | كانت مثل أمنية قد رغبت بها وأصبحت فجأةً حقيقية |
Na also. Der Stein der Träume. Ein Wunsch pro Zauberer. | Open Subtitles | إذاً، "حجارة الأحلام" أمنية واحدة لكل ساحر. |
- Da drin ist Ein Wunsch ganz verborgen und wenn du pustest, wird der Wunsch freigelassen. | Open Subtitles | لأنه توجد أمنية بالداخل هنا. وعندما تنفخ عليها... هذه الأمنية تتحرر. |
Ein Wunsch. Nur einer. Der dich glücklich macht. | Open Subtitles | –امنية واحدة فقط واحدة لاجعلك سعيد |
Das ist Ein Wunsch. | TED | لذا فهذه أمنية. |
- Ein Traum ist Ein Wunsch deines Herzens. | Open Subtitles | الحلم هو أمنية يصنعها قلبكِ |
Es war nur Ein Wunsch. | Open Subtitles | أنها مجرد أمنية. |
Ein Wunsch, den euer "Eraser" nur allzu gerne erfüllte. | Open Subtitles | -وهي أمنية كان "الماحي" سعيدا بتلبيتها . |
Aber Ein Wunsch am eigenen Hochzeitstag. | Open Subtitles | لكن تحقيق أمنية في يوم زفافك |
Es war nur Ein Wunsch. | Open Subtitles | كانت أمنية فحسب |
Es hing Ein Wunsch an ihr. | Open Subtitles | لأن كان هنالك أمنية معها |
Also gut, Ein Wunsch. | Open Subtitles | جيد جداً، أمنية |
Ein Wunsch? | Open Subtitles | –امنية? |