"eindämmen" - Translation from German to Arabic

    • احتواء
        
    • كبح
        
    • إحتواء
        
    • إحتوائه
        
    • يسيطر
        
    • احتواءه
        
    Die Auswirkungen der Krise eindämmen und die künftige globale Widerstandskraft stärken UN احتواء آثار الأزمة وتحسين القدرة العالمية على مواجهة الأزمات مستقبلا
    Auch Senegal und Kambodscha konnten die Ausbreitung des HI-Virus erfolgreich eindämmen. UN والسنغال وكمبوديا أيضا نجحتا في احتواء فيروس نقص المناعة البشرية.
    Kein Staat hätte in Eigenregie die Krankheit dermaßen eindämmen können. UN فلم يكن بوسع أي دولة أن تحقق هذه الدرجة من احتواء المرض وحدها.
    Und sie fanden Dinge heraus, wie wenn Sie Crystal Meth auf der Straße sehen, und Sie dann die Polizei-Präsenz erhöhen, können Sie die sonst unvermeidliche Flut von Überfällen und Diebstählen, die passieren würde, eindämmen. TED ووجدوا شيئا مثل, عندما ترى عقار كريستال ميث في الشارع مع إضافة وجود الشرطة, فيمكنك كبح فيض من أشياء أخرى لا مفر منها من الاعتداءات والسرقات التي من الممكن أن تحدث.
    Wenn sie vom Atomangriff hören... bricht dort Chaos aus, das wir eindämmen. Muss so sein. Open Subtitles عندما يعرفون إننا كُنا على وشك الهجوم عليهم سوف تعم الفوضى، علينا إحتواء الأمر.
    Ich sehe seinen Wahnsinn und ich will ihn eindämmen, wie eine ÖIkatastrophe. Open Subtitles إني أرى جنونه، وتعتريني الرغبة في إحتوائه تماماً كتسرب بترولي
    eindämmen? Open Subtitles يسيطر عليه؟
    General Preston versichert, dass das Militär Unruhen eindämmen kann. Open Subtitles جنرال بريستون طمأننى الى احتواء الجيش على اي اضطراب مدنى
    Wenn man weiter Druck macht, werden andere Dominosteine fallen. Die können das nicht eindämmen und das wissen die. Und sie werden nie aufhören, hinter Ihnen her zu sein. Open Subtitles يمكنك مواصله المحاوله, في النهايه سيسقطون يعلمون انه لا يمكنهم احتواء ذلك
    Wir mussten die Situation eindämmen, als Dobson eine Last wurde. Open Subtitles تمكنا من احتواء الوضع عندما التزم دوبسون.
    Es besteht aus adaptiven Materialien, so kann es alle möglichen Kräfte eindämmen. Open Subtitles إنها مصنوعة من مادة قادرة على التأقلم فيمكنها احتواء كافة أنواع القوى
    Laut Ashford weiß Umbrella, dass sie die Seuche nicht eindämmen können. Open Subtitles وفقا لـ(آشفورد)أن (إمبريلا) تعلم أنه لا يمكن احتواء العدوى
    Laut Ashford weiß Umbrella, dass sie die Seuche nicht eindämmen können. Open Subtitles لن يكون هنالك أية مساعده وفقا لـ(آشفورد)أن (إمبريلا) تعلم أنه لا يمكن احتواء العدوى
    Dort steht "eindämmen". Open Subtitles العبارة تقول "احتواء" هناك فوق رأسك
    Wir können dieses Ding nicht eindämmen. Open Subtitles لا يمكننا احتواء هذا الشيء.
    Wir wissen, dass Polizistinnen die gleiche Gewalt entgegengebracht wird, wie ihren männlichen Kollegen, manchmal sogar mehr, und dennoch können sie aggressives oder gewalttätiges Verhalten besser eindämmen. TED ونعلم أن الشرطيات يواجهن نفس النسبة من القوة تمامًا كزملائهن من الرجال، وأحيانًا أكثر منهم، ورغم هذا فهن أكثر نجاحًا بشكل عام في كبح السلوكات العنيفة أو العدوانية.
    Natürlich beteuert die US-Regierung, die Kreditaufnahme eindämmen zu wollen. Aber nachdem sich die Wirtschaft zumindest in den nächsten ein, zwei Jahren erst ihren Weg aus der Rezession bahnen muss, ist es schwer nachvollziehbar, wie die Regierung ihren in Pittsburgh getroffenen Zusagen nachkommen will. News-Commentary بطبيعة الحال، تزعم حكومة الولايات المتحدة أنها تريد كبح جماح الاقتراض. ولكن إذا افترضنا أن الاقتصاد لابد وأن يشق طريقه للخروج من الركود لمدة عام آخر أو عامين على الأقل، فمن الصعب أن نرى كيف قد تتمكن الحكومة من الوفاء بالتعهدات التي بذلتها في بيتسبرج.
    Das Einzige, das jetzt zählt, ist, wie schnell wir das hier eindämmen können. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي يهمني الآن هو كيفية إحتواء ما حدث
    - Die CTU kann die Bedrohung eindämmen. Open Subtitles -ما البدائل؟ -وحدة مكافحة الارهاب اقتربوا جداً من إحتواء التهديد
    Sie mussten es also eindämmen. Wir ließen es fallen. Open Subtitles ...عندما قلت بأنه كان يجب عليك إحتوائه - لقد ألقيناه -
    Peter hat recht. Was bedeutet, dass wir es eindämmen können. Open Subtitles (بيتر) محق, مما يعني إنّ بوسعنا إحتوائه
    eindämmen? Open Subtitles يسيطر عليه؟
    Ich konnte ich euch nicht rauslassen. Ihr hättet andere angesteckt. Ich musste das eindämmen. Open Subtitles و لكني لم أستطيع أنا أترككم تذهبوا إلى الخارج و المخاطرة بإصابة الأخرين, كان على احتواءه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more