Er will gegen sie in den Krieg ziehen... und er hofft inständig auf eine Allianz mit Euer Majestät. | Open Subtitles | يريد أن يشن حرب ضدهم ويتوق إلى تحالف مع جلالتك |
Angeblich strebt sie für Mandalore eine Allianz mit den Separatisten an. | Open Subtitles | عن انها تقود ماندالور الى تحالف مع الانفصاليين |
Falls du eine Allianz mit der Duchenko-Familie bilden kannst, dann können wir Schiller zu Fall bringen und zurückfordern, was unser ist. | Open Subtitles | إذا إستطعت تشكيل تحالف مع عائلة دوجينكو سيكون بمقدورنا الإطاحة بشيلر و نستعيد ما يخصنا |
- Sicher. Ich brauche eine Allianz mit einem, der mich weniger hasst als sie. | Open Subtitles | عليّ تكوين تحالف مع أقل بارون يكرهني عن الآخرين |
Aber der Prinz hat Duverney eine Allianz mit England angeboten. | Open Subtitles | ولكن الأمير عرضت على دوفيرنيه تحالف مع انكلترا |
(Gelächter) Deshalb gründete sie eine Allianz mit dem "Sierra Club", aus der die neue Organisation "Green Tea Party" hervorging. | TED | (ضحك) وبذلك ذهبت وشكلت تحالف مع نادي سيرا وهي منظمة بيئية وشكلوا معاً منظمة جديدة تدعى حزب الشاي الأخضر. |
Dieser Wachmann behauptet, dass er Zetrov retten wird, indem er eine Allianz mit den Amerikanern eingehen wird. | Open Subtitles | حارسُ الأمنِ هذا يقول بأنه سينقذ (زيتروف) من خلال عمل تحالف مع الأمريكان. |
Ich biete Ihnen eine Allianz mit einem Mann, der täglich in die 1600 Pennsylvania Avenue zur Arbeit geht! | Open Subtitles | أنا أعرض عليك تحالف مع رجل يذهب للعمل يومياً إلى العنوان 1600 جادة بينسلفانيا. (عنوان البيت الأبيض) |
Die Heirat mit der letzten Stark gibt ihm mehr Legitimation im Norden als eine Allianz mit Eurem Haus. | Open Subtitles | زواج ابنه لآخر الباقين من آل (ستارك) يعطيه أكثر شرعية في الشمال من تحالف مع منزل جنوبي مكروه |