Zu Beginn muss ich eine anonyme Quelle sein, aber nicht für lange. | Open Subtitles | أريد أن أكون مصدر مجهول في البداية ولكن ليس لوقت طويل |
Vor einigen Jahren bekam mein Schulleiter eine anonyme E-Mail von einem unserer Schüler. | TED | منذ سنوات قليلة، حصل مدير مدرستي على بريد إلكتروني مجهول من أحد طلابه. |
Sie hatten Haftbefehle für Sie, also nahm ich an, dass ich einfach eine anonyme Spende zu ihrer Bösewicht-Sammlung leiste. | Open Subtitles | وقد رجعت مع مذكرة لذا أعتقد أنه نقوم بأتصال مجهول لكي يحصلوا على رجلهم الشرير |
Und dann bekam ich eines Tages einen Anruf, eine anonyme Stimme, die mich direkt zu ihrem Mörder wies. | Open Subtitles | . ثم في ذلك اليوم الصافي ، تلقيت مكالمة . من صوت مجهول . وجهني مباشرة إلى قاتلها |
Oh, Gott sei Dank habe ich dich und eine anonyme Schwester zu meiner Rettung. | Open Subtitles | الحمدلله انك انت وممرضة مجهوله موجودان لتنقذاني |
Wissen Sie, das würde ich, aber es scheint, dass ein rivalisierendes Kartell eine anonyme Lieferung von AK-47s und Raketenwerfern erhalten hätte, also waren diese wütenden Südamerikaner ein wenig beschäftigt, mit dem ganzen Umbringen und Sterben. | Open Subtitles | اتعرف المفروض ولكن العصابه المنافسه حصلت شحنة مجهوله ak-47 من وقاعدة اطلاق صواريخ |
eine anonyme Drohung spricht nicht gerade von Stärke. | Open Subtitles | لا أعتقد أن تهديداً من شخص مجهول يدل على القوة. |
Ich erhalte eine anonyme Mail, die besagt, wo ich mein Auto abholen kann. | Open Subtitles | لاشيء ، أتلقى بريد إليكتروني مجهول. يخبرني بمكان وجود سيارتي. |
Was, wenn wir ihm eine anonyme Nachricht schicken, ihm sagen, dass wir wissen, was er getan hat. | Open Subtitles | ما إذا نرسل له رسالة من مجهول نقول له اننا نعرف ما فعله. ماذا؟ |
Einer von Ihnen fühlte sich nicht sicher bei der Arbeit und reichte eine anonyme Beschwerde ein. | Open Subtitles | أحدكم لم يشعر بالأمان في العمل وتقدم بشكوى من مجهول. |
Es diente dazu den Prozess ihres Nuklearprogramm zu bremsen, aber eine anonyme Quelle warnte die Iraner davor und sie entfernten sie, bevor sie Schaden anrichten konnte, nachdem die Iraner die Existenz des Virus veröffentlicht hatten. | Open Subtitles | بغية إعاقة تقدّم برنامجهم النووي لكن مصدر مجهول |
Es gab gestern eine anonyme Einzahlung auf Ihr Bankkonto. | Open Subtitles | تم إيداع مبلغ نقدي مجهول المصدر في حسابك البنكي بالأمس |
eine anonyme, potenziell gefährliche Einzel wählt eine Verleumdungskampagne an meinem Arbeitsplatz zu starten, | Open Subtitles | شخص مجهول الهوية ويعد خطر محتمل الذي اختار ان يشن حملة في مكان عملي |
Als mein Mann noch eine anonyme Twitter-Bekanntschaft war, verhärteten und spitzten sich unsere Gespräche häufig zu, aber wir verweigerten die Eskalation. | TED | حينما كان زوجي لا يزال شخصاً مجهول الهوية على تويتر، كانت دائماً ما تصبح نقاشاتنا حادةً وصعبة، لكنّنا كنّا دائما نرفض التصعيد. |
Er schickte Ihnen eine anonyme Notiz und wollte Geld. | Open Subtitles | ارسل لك ملاحظة من مجهول يطلب المال |
Sie schickte eben eine SMS an eine anonyme Nummer. | Open Subtitles | لقد أرسلت للتو رسالة لرقم مجهول المصدر. |
eine anonyme Quelle bestätigte ESPN gegenüber, dass Johnson der jüngste leibliche Sohn von Apollo Creed ist. | Open Subtitles | اكد مصدر مجهول للاي اس بي ان ان جونسون ... هو الابن البيولجي الاصغر لأبولو كريد .. |
Es gab eine anonyme Meldung, dass eine Frau vergewaltigt wird. | Open Subtitles | "فيما كان ثمّة بلاغ من مجهول باغتصاب امرأة" |