"eine große chance" - Translation from German to Arabic

    • فرصة كبيرة
        
    • فرصة عظيمة
        
    • فرصة جيدة
        
    • فرصة رائعة
        
    Da in Sierra Leone nun Stabilität und Frieden herrschen, sieht der Sicherheitsrat eine große Chance für die Herausbildung einer reifen und dynamischen politischen Kultur. UN ”والآن وقد تحقق لسيراليون الاستقرار والسلام، يرى مجلس الأمن فرصة كبيرة لبناء ثقافة سياسية ناضجة حيوية.
    Dies ist eine große Chance für mich. Nein, du hast Recht, es ist. -Ja. Open Subtitles خسناً, اطلق الدعابات كما تشاء انها فرصة كبيرة بالنسبة إليّ
    Susan, diese Galerie ist eine große Chance für Sie. Open Subtitles سوزان تعليق لوحاتك في معرض هي فرصة كبيرة
    Genug, um zu wissen, dass, wenn Sie wirklich in die Politik wollen, Sie sich eine große Chance entgehen lassen. Open Subtitles يكفي أن تعلم أنك لو كنت تهم بجدية للانتقال نحو العمل في السياسة فأنت تفوّت فرصة عظيمة
    Das ist eine große Chance für Wohlstand. TED هذه فرصة عظيمة لتحقيق الإزدهار.
    Und so können wir ausbrechen, was euch allen eine große Chance geben wird. Open Subtitles لذا سنستعمل هذا لضرب مخرجنا هذا سيعطيكم جميعاً فرصة جيدة جدا
    Es wäre eine große Chance für mich, mich der Kunstwelt mit einer echten Künstlerin zu zeigen. Open Subtitles سيكون فرصة رائعة بالنسبة لي أن أجد نفسي في عالم الفن
    Weil ich weiß, dass das eine große Chance für Dich ist und ich hab Dich lieb, Du bist meine beste Freundin auf der ganzen Welt. Open Subtitles لأنني اعلم أن هذه فرصة كبيرة لكِ وأنا أحبكِ وأنتِ صديقتي المفضلة.. -في العالم أجمع
    Und das ist eine große Chance, einmal im Leben. Open Subtitles وهذه فرصة كبيرة وتأتي مرة في العمر
    eine große Chance für unsere Mannschaft! Open Subtitles يالهـا من فرصة كبيرة لفريقنا ]
    Das ist eine große Chance, die ich euch anbiete. Open Subtitles هذه فرصة كبيرة أنا مانحها لكم
    Jenny war nervös und ängstlich, aber hatte eine große Chance. Open Subtitles "جيني) كانت خائفة ومتوتّرة) ولكنّها استغلّت فرصة كبيرة"
    Princeton ist eine große Chance. Open Subtitles "برينستون" فرصة كبيرة.
    Wir haben uns das gut überlegt. Es ist eine große Chance. Open Subtitles يجب ان تفكر في الامر انها فرصة عظيمة
    Mr. Dolan hat mir geholfen, zu verstehen, daß wir eine große Chance verpassen. Open Subtitles السّيد (دولان) ساعدني لأرى أننا نفوت فرصة عظيمة.
    - Es ist eine große Chance. Open Subtitles لأنها فرصة عظيمة.
    - ist doch eine große Chance für mich. Open Subtitles -أنها فرصة عظيمة -أذاً أنت تفكر بها؟
    Aber ich meine, wir müssen nicht auf den Pathologen warten um anzufangen - ich denke es besteht eine große Chance, dass Peter Talbott ermordet wurde. Open Subtitles في الحقيقة نعم ،ولكني لا أعتقد أننا بحاجة لإنتظار نتائج الفحص لنبدأ أعتقد إن لدينا فرصة جيدة
    Ja, du hattest eine große Chance. Open Subtitles نعم. أظن أن لديك فرصة جيدة.
    Und dann, ich weiß nicht, bekam ich eine große Chance in der IT. Open Subtitles ...بعد ذلك لا أعلم, لقد حصلت على ما كنت أظنه فرصة رائعة للعمل في مجال تقنية المعلومات
    Dieser Job wäre eine große Chance für mich. Open Subtitles هذه الوظيفة ستكون فرصة رائعة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more