"eine idiotin" - Translation from German to Arabic

    • حمقاء
        
    • عمل أحمق أو
        
    • مغفلة
        
    Ich habe es nur mit Bob McNally zuerst gemacht, weil ich mich nicht wie eine Idiotin anstellen wollte, wenn ich den Mann, den ich liebe, kennenlerne. Open Subtitles لقد قمت بذلك مع بوب ماكنالي في أول الامر , لانني لم أرد بان اتصرف كأنني حمقاء , عندما أقابل الرجل الذي احب
    Der hält mich für eine Idiotin. Du bist Amerikanerin. Open Subtitles فقد غادرت دون أن أقول أي شئ، و لابد أنه يعتقد أني حمقاء.
    Sie ist eine Idiotin. Wegen ihr könnte Mordor sterben. Open Subtitles أنها حمقاء من الممكن أن تتسبب في قتل موردور
    Das Blut bringt das hervor, was in mir schlummert. Und wenn du etwas anderes denkst, dann bist du eine Idiotin. Open Subtitles الدماء تخرج ما بداخلي، و لو ظننتِ خلاف ذلك ، فأنتِ حمقاء.
    Ich muss Ihnen wie eine Idiotin vorkommen. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئا جيداً كإكمال عمل أحمق أو شيئآ ما
    Was für eine Idiotin ich bin. Mein Leben ist schon immer eine Zeitverschwendung gewesen. Open Subtitles كم انا حمقاء حياتي كاملة كانت مضيعة للوقت
    Sie müssen mich für eine Idiotin halten, weil ich nicht wusste, was mit ihm los ist. Open Subtitles لابد أنكِ تظنين أني حمقاء لأني لم أعرف ماذا يجري معه
    Wenn er's danach mit einer anderen macht, komm ich mir wie eine Idiotin vor. Open Subtitles أعني، إذا تواعد مع واحدة آخرى سأشعر و كأنني حمقاء.
    105 Filme, ungefähr, und jetzt sagt mir eine Idiotin wie du, ich könne nichts? Open Subtitles وتأتي حمقاء مثلكِ تخبرني بأنّني لا أفقه شيئاً ؟
    Ich fühl mich wie eine Idiotin, die rumrennt und versucht, ihre eigene Freundin zu beeindrucken. Open Subtitles أشعر وكأنّي حمقاء أحاول عبثًا إبهار خليلتي.
    Es ist nicht so, als würde ich beweisen wollen, dass Sie eine Idiotin sind oder so, aber der Lupus-Junge und ich waren heute morgen am Strand, und ich bemerkte, einen Ausschlag auf seinem linken Oberschenkel. Open Subtitles ليس كأنني أحاول إثبات أنك حمقاء أو شيئاً من هذا القبيل ولكن أنا والولد الذئبة ذهبنا إلى الشاطىء اليوم ولاحظت طفحاً على فخذه الأيسر
    Bin ich eine Idiotin! Ich hab einfach nicht an die Überwachungskameras gedacht. - Habt ihr? Open Subtitles حمقاء , لماذا لم أنظر للكاميرات ؟
    Ich bin eine Idiotin. Open Subtitles كنت حمقاء فعلاً، كل شيء في حالةفوضويةولاأستطيعإيجادالتذكرة...
    Entweder bist du eine ausgezeichnete Lügnerin, oder ich bin eine Idiotin. Open Subtitles ياإلهي إما أنك كاذبة بارعة أو أنا حمقاء
    Rede nicht mit mir, als wäre ich eine Idiotin. Open Subtitles رجاءً لاتتحدثين إليّ وكأنني حمقاء
    Sie gehen einfach zur Webseite, füllen ein Formular aus, bezahlen 60 Dollar und es kommt per Post. Das ist nun nicht der einzige Grund, aus dem wir denken, dass diese Person eine Idiotin ist. TED كل ما عليك القيام به هو الولوج إلى الموقع .. وأن تملأ إستمارة، وأن تدفع 60$ ومن ثم سيصلك بالبريد ما تريده. ليس هذا السبب الوحيد الذي يجعلنا نظن أن هذه الطبيبة حمقاء.
    Die verdammte Babysitterin ist eine Idiotin. Open Subtitles تباً لها هل هي حمقاء
    Hör zu, gib mir einfach 2 Minuten mit dieser Maddox. Und ich weiß genau, ob sie eine Idiotin ist oder nicht. Open Subtitles أعطيني دقيقتين مع المدعوة (مادوكس)، وسأعلم يقينياً إذا كانت حمقاء أو لا
    Danke für das Aufzeigen des Offensichtlichen, Quinn. Als wäre ich so eine Idiotin, der das komplett entgehen würde. Open Subtitles شكراً لوصفكَ ما هو واضح يا (كوين)، كأنّي حمقاء غفلت عن ذلك
    Ich muss Ihnen wie eine Idiotin vorkommen. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئا جيداً كإكمال عمل أحمق أو شيئآ ما
    Bin ich einfach eine Idiotin, die sich nur völlige Verlierer aussucht? Open Subtitles هل أنا مغفلة لا تختار إلا كبار الفاشلين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more