"eine komödie" - Translation from German to Arabic

    • كوميدياً
        
    • كوميديا
        
    • كوميدية
        
    Ich schrieb ein Buch, eine Komödie über den Bürgerkrieg. Open Subtitles كنت أكتبُ كتاباً كوميدياً حول الحرب الأهليّة.
    - Mach lieber eine Komödie daraus. Open Subtitles يجب عليك التفكير بخصوص . جعل هذا كوميدياً
    Das war eine Komödie. Open Subtitles لقد كان فيلماً كوميدياً
    Dass eine Komödie über eine junge Frau und ihre Fortpflanzung sich nicht verkaufen lässt. TED أن كوميديا عن امرأة شابة تتعامل مع الواقع التناسلي لا أستطيع البيع
    Sagen Sie ihm, es war eine Komödie der Irrungen, ohne auf Einzelheiten einzugehen. Open Subtitles نوع من كوميديا الأخطاء وأن ما جرى غريب، دون أن تدخل في التفاصيل وقل له إن الرئيس يعتقد
    Es ist eine Komödie, Herrgott, nichts daran ist aufrührerisch. Open Subtitles انها مسرحية كوميدية ليس بها اي شئ محرض
    Es ist eine Komödie. Open Subtitles انها بكل بساطة مسرحية كوميدية
    War es eine Komödie? Open Subtitles أكان هذا كوميدياً بهذا الشكل؟
    Das war eine Komödie. Open Subtitles -ولكن الفلم كان كوميدياً
    Aber ich schreibe gerade eine Komödie. Die witzigste aller Zeiten. Open Subtitles لكنني الآن أكتب نصا كوميديا و أنا مغرم فيه
    eine Komödie mit Hitler, geht das? Es gibt eine deutsche Comedy vor Hitler und danach. Open Subtitles الذين لم يعدوا موجودين معنا هناك كوميديا ألمانية قبل وبعد هتلر
    Beispielsweise eine Komödie über eine Highschool-Schülerin, die ungeplant schwanger wird und eine ungewöhnliche Entscheidung für ihr ungeborenes Baby trifft. TED على سبيل المثال، كوميديا عن طالب في الثانوية و التي، حينما تواجه حملًا غير مخطط له تتخذ قرارًا غير اعتيادي تجاه طفلها الغير مولود بعد
    Man weiß nicht, ob es eine Komödie oder eine Tragödie ist. Open Subtitles لا أعرف إذا كان هذا كوميديا أو تراجيديا
    Das ist eine Komödie, oder? Open Subtitles إنها كوميدية ، أليس كذلك؟
    Es ist eine Komödie. Open Subtitles إنها كوميدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more