Diese kleinen Änderungen sind Dinge, die – denke ich, darauf hindeuten, dass eine komplizierte Berechnung unter diesen verstärkten, großen Veränderungen geschieht. | TED | إذاً هذه التغييرات الصغيرة أعتقد أنها.. تشير إلى أن حسابات معقدة هي التي تؤدي إلى إحداث وتضخيم هذه التغييرات. |
Zu diesem Zeitpunkt war eine Fensterfarm nichts weiter als eine komplizierte technische Idee, die viele Tests erfordern würde. | TED | بالعودة إلى ذلك الوقت، كانت مزرعة النافذة لأكثر من فكرة معقدة فنياً التي كانت ستتطلب العديد من التجارب. |
Sogar Unternehmen, die von Hackern gegründet wurden, wie Facebook, haben noch immer eine komplizierte Beziehung zu Hackern. | TED | أنه حتى الشركات التي أسست على يد مخترقين، مثل فيس بوك مازالت لديها علاقة معقدة عندما تتعامل مع المخترقين. |
Damals war eine komplizierte Zeit. Das ist jetzt schwer zu erklären. | Open Subtitles | . كان زمنه معقد جداً . من الصعب توضيحه الآن |
Sie kommen einfach nie dazu, sich in eine komplizierte Webseite einzuloggen und nach siebzehn Klicks einen 401(k)-Pensionsplan zu erstellen. | TED | لا يتحفزون أبدا للولوج لموقع ويب معقد والقيام بـ 17 ضربة لينضموا لخطة معاش التقاعد. |
Heute braucht man noch eine komplizierte Laboranalyse, muss eine Menge Objektträger herstellen und braucht eine Fachkraft, um sie zu untersuchen. | TED | حاليا, يجب عليك أن تقوم بخطوات معملية معقدة و تصنع كمية من الشرائح الميكروسكوبية و تجعل شخص متدرب يفحصها. |
Hören Sie, das ist eine komplizierte Situation. Viele Zahnräder, die sich weiter drehen. | Open Subtitles | اسمع، هذه الحالة معقدة هنالك العديد من الأجزاء المتحركة |
Ja, es gibt eine komplizierte und höchst geheime Befehlskette. | Open Subtitles | نعم, هنالك صيغة أمر معقدة و سرية للغاية. |
Das ist eine komplizierte, schwer begreifliche Sache, besonders in einem Wahljahr. | Open Subtitles | تلك فكرة معقدة لفهمها، خصوصا في سنة الإنتخابات. |
In London gibt es eine weitere, und andere werden gerade fertiggestellt. Wir hoffen, diese Daten freigeben zu können. Es ist eine komplizierte Sache, das dem ganzen Rest der Welt zur Verfügung zu stellen. | TED | وهناك مركز آخر في لندن، الآن، وبقية يتم الحصول على إقامة. ونأمل أن يعطي البيانات بعيداً في مرحلة من المراحل. وهذه مسألة معقدة حول جعلها متاحة لبقية العالم. |
Ich setze das "Mal"-Zeichen in Anführungszeichen, denn der eigentliche Vorgang hier ist eine komplizierte Abfolge mathematischer Vorgänge. | TED | أضع التكرار ضمن إشارتي اقتباس مخيفتين لأن ما يحدث بالفعل هناك، بالطبع، عبارة عن سلاسل معقدة من العمليات الحسابية الرياضية. |
Liebeskummer ist eine komplizierte seelische Verletzung. | TED | يعتبر تحطم القلب إصابة نفسية معقدة. |
Ich sage nur, dass das eine komplizierte Angelegenheit ist. | Open Subtitles | أنا فقط أقول انها مسألة معقدة. |
Es ist eine komplizierte Geschichte. Hast du noch Fragen? | Open Subtitles | اعرف انها قصة معقدة الديك اي أسئلة؟ |
Ich habe mich wieder mal in eine komplizierte Nichtbeziehung verstrickt, die sich rasch von aussichtsvoll in aussichtslos verwandelt hat. | Open Subtitles | ...حسبما يبدو، ورطتُ نفسي في علاقة معدومة أخرى معقدة... لكني أظنها ماضية صَوْب مكان ما |
Die Öffentlichkeit zu beschützen ist eine komplizierte Aufgabe. | Open Subtitles | إن حماية العامة لهو مهمة معقدة. |
Mein Vater und ich hatten eine komplizierte Beziehung. | Open Subtitles | لقد كانت علاقتي بأبي معقدة قليلاً. |
Für diejenigen unter Ihnen, die nicht wissen, was das ist: Eine Rube-Goldberg-Maschine ist eine komplizierte Vorrichtung, ein ungeheuer überentwickeltes Stück Technik, das eine ziemlich einfache Aufgabe verrichtet. | TED | لمن لا يعرف منكم آلة روبي جولدبيرت هي آلة غريبة الشكل مهندسة بشكل معقد ومبالغ به لتؤدي عملا بسيط نسبيا |
Es scannt die Funkfrequenzen und empfängt eine komplizierte Alternativfrequenz von Mother 1. | Open Subtitles | تجنب أجهزة التتبع لديهم وإيجاد نقطة التزود بالوقود هذا المذياع الصغير هو جهاز معقد يستعمل من جهة واحدة لإيجاد الأمكنة |
Ich will nicht in so eine komplizierte Geschichte verwickelt werden. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا فقط لا أريد أن يحصل في منتصف شيء معقد جدا. |
Er hatte eine komplizierte Vergangenheit. Ich nehme an, es ist Familientradition. Lass uns weitergehen. | Open Subtitles | لقد كان لديه ماضي معقد عادات العائلة على ما أعتقد, لنواصل المسير |