"eine kundin" - Translation from German to Arabic

    • زبونة
        
    • زبونه
        
    Aber ich hatte erst eine Kundin, und die hast du mir geschickt. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أنني لدي زبونة واحدة منذ عملت هنا وأنت من قدمها إلي
    Aber eine Kundin weiß nicht, was in eine Fischpfanne kommt. Open Subtitles يا جدتيّ لكن لديّ زبونة هنا تريد أن تعمل سمك مشوي, لكنها لا تُجيد ذلك
    Er hat sich eine Kundin geschnappt, sie mit einer Waffe bedroht und das Geld aus der Kasse verlangt. Open Subtitles قال بانه سحب زبونة قرب الباب واخذها رهينة تحت تهديد السلاح وطالب باعطائه المال في صندوق النقود
    eine Kundin wollte ihren Typ verändern. Das war nötig. Open Subtitles إلا أننى حصلت على زبونه لتغير مظهرها, إنها تحتاج إليه
    Sorry, ich habe eine Kundin, sie war vor Ihnen da. Open Subtitles انا آسفه لكن لدي زبونه وكانت هنا قبلك
    Da ist nur eine Kundin... wir könen nach hinten gehen. Open Subtitles هناك زبونة واحدة, نستطيع الذهاب للخلف هناك
    Sie war eine Kundin. Was hätte ich tun sollen? Open Subtitles لقد كانت زبونة لقد دفعت ثمن شرابي
    Ich lud eine Kundin ein, die sich umbrachte, Open Subtitles أنا دعوت زبونة سابقة وهي قتلت نفسها
    Nichts. Sie haben gerade eine Kundin verloren. Open Subtitles لا شيء، لقد خسرت زبونة.
    Hier ist eine Kundin mit Vaginalpilz. Open Subtitles لدينا زبونة هنا أصيبت بمرض.
    Ich muss zurück zur Arbeit. Ich habe eine Kundin. Open Subtitles -عليّ أن أرجع للعمل، لديّ زبونة
    Das ist eine Kundin, keines von unseren Mädchen. Open Subtitles هذه زبونة وليست إحدى فتياتنا.
    Wir haben eine Kundin. Open Subtitles حصلنا على زبونة
    Sie haben da drüben eine Kundin. Open Subtitles لديكَ زبونة هناك
    Billy, ich habe eine Kundin. Open Subtitles -بيلي) ، أنا مع زبونة ، شكرا لك) -بالطبع
    Seine Frau ist eine Kundin von mir. Open Subtitles زوجته, انها زبونه عندى
    Sie war eine Kundin, nicht meine Freundin. Open Subtitles كانت زبونه ولم تكن صديقه
    - eine Kundin. Open Subtitles - زبونه .. فتاة
    Sie ist nur eine Kundin! Open Subtitles ..انها زبونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more