eine Lehrerin im Ruhestand; hier sehen wir sie mit dem Sachbearbeiter der Sozialversicherung. | TED | مدرسة متقاعدة. ها هي مع مسئول التأمين الإجتماعي, |
Nebenbei habe ich noch eine Lehrerin davor bewahrt dass man ihr das Gehirn aussaugt und sie im Vakuum erstickt. | Open Subtitles | ناهيك أنني أنقذت مدرسة من أن يلتهم دماغها أو تختنق في عمق الفضاء |
Dies ermöglicht es Personen, wie der Frau eben -- sie ist eine Lehrerin -- Sie wollte schon immer ihren Kindern eine Universitätsausbildung ermöglichen und sie wird es dank dieses Produkts schaffen. | TED | وبهذا فالمرأة التي رأيتموها في البداية إنها مدرسة ودومًا ما أرادت أن ترسل أولادها للدراسة في الجامعة وسوف يمكنها هذا بتحقيق هذه الأشياء. |
Ich glaube, es gibt viele Schüler da draußen, die eine Lehrerin wie Sie brauchen könnten. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك طلابا كثيرون يمكنهم الانتفاع بمعلمة مثلك |
Ich finde es nicht angemessen, jemand, dazu noch eine Lehrerin, zu objektifizieren, aber falls das als Kompliment gedacht war: | Open Subtitles | حسناً ، لست متأكدة إن كان من الملائم تصنيف أي شخص بهذه الطريقة و بالتأكيد ليس مدرّسة لكن في حدود أن القصد من هذا هو المجاملة |
Aber sie war ja nur eine Lehrerin, nicht irgendein großes Tier im Drogengeschäft. | Open Subtitles | ولكنها مجرد معلمه وليست متاجره في مجال عمل المخدرات |
Sie kennen seine Vergangenheit, und jetzt hat er eine Lehrerin beleidigt. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين بما حدث و وقفه من المدرسة لإهانة معلّمة الجمنازيوم |
Zum Beispiel, wenn eine Lehrerin antwortet, dann würde sie einfach sagen:"Um auf die andere Seite zu kommen." | TED | مثلا دعونا نقول إذا كانت معلمة مدرسة, فإنها ستقول ببساطة " لتصل إلى الجهة المقابلة. " |
Es gab da noch eine Lehrerin. Die ich ersetzte. | Open Subtitles | كان هناك مدرسة آخرى التى حللت مكانها |
Ihr machte es nie etwas aus, dass ich nur eine Lehrerin bin. | Open Subtitles | وهى لا تمانع حتى اننى أعمل مديرة مدرسة |
- Du hast sie selbst erfunden. - Nein. Ich bin eine Lehrerin. | Open Subtitles | لا، ليس خيالاً، أنا فعلاً مدرسة لعينة |
Eine war eine Lehrerin aus Wisconsin. | Open Subtitles | واحده هي معلمة مدرسة من ويسكونسن |
- Ich wünschte, ich hätte so eine Lehrerin. | Open Subtitles | لكن في الأخير هو قالهاا لي -اتمنى ان احصل على مدرسة مثلهاا |
Ich klinge wie eine Lehrerin. | Open Subtitles | أشعر كأنني أدرس فى مدرسة. |
Du bist eine Lehrerin, Kind. eine Lehrerin. | Open Subtitles | انت مدرسة اطفال ,مدرسة. |
Wir wissen, sie war eine Lehrerin. | Open Subtitles | نعرف أنها كانت معلمة مدرسة |
- eine Lehrerin an der Universität. | Open Subtitles | مدرسة بالجامعة. |
Lanas Mutter erzählte mir, ihr Mädchen wollte eine Lehrerin werden. | Open Subtitles | أم (لانا) أخبرتني أن إبنتها كانت ترغب .في أن تصبح مدرسة |
Ich hatte noch nie zuvor so eine Lehrerin. | Open Subtitles | لمَ أحظ بمعلمة مثلها من قبل. |
Ich bin nur eine Lehrerin und Mutter. | Open Subtitles | أنا مجرّد مدرّسة و أم |
Wir haben 6 Schülerinnen und eine Lehrerin. | Open Subtitles | لدينا سته من الطالبات و معلمه |
Ich hab schon eine Nonne gespielt, eine Polizistin, eine Lehrerin. Und... | Open Subtitles | لعبتُ دور ممرّضة، شرطية و معلّمة. |