"eine massage" - Translation from German to Arabic

    • تدليك
        
    • تدليكاً
        
    • مساج
        
    • التدليك
        
    • تدليكا
        
    • للتدليك
        
    • لتدليك
        
    • وتدليك
        
    Erst werde ich eins dieser SPAs in Koreatown gehen, ein Dampfbad und eine Massage genießen. Open Subtitles أولا سأذهب إلى أحد المنتجعات في الحي الكوري أدخل الساونا و أحصل على تدليك
    Lass uns eine Massage nehmen, oder es gibt auch ein Nagelstudio hier. Open Subtitles حسنا فلنذهب و نحصل على تدليك هناك صالون لتدريم الأظافر هناك
    Ja und einen Latte mit Mandelmilch und eine Massage im "Four Seasons". Open Subtitles أجل، و أحضار قهوة و حليب اللوز و تدليك المفاصل الأربعة
    Sagen wir so, es war eine Massage mit einem glücklichen Ende. Open Subtitles كان تدليكاً إضافةً إلى نهاية سعيدة نوعاً ما
    - Eine lizenzierte Massagetherapeutin. Ich gab ihm eine Massage. Open Subtitles أنا معالجة مساج برخصة كنت أقوم بعمل مساج له
    Ich ging spazieren, hatte eine Massage im Gesundheitscenter. Open Subtitles لقد تمشيت وحصلت على الكثير من التدليك في النادي الصحي
    Und dann wusste ich nicht, was ich tun sollte und bin einfach rumgelaufen, und ich fragte einfach ein paar Leute, ob sie eine Massage haben wollen, und dann hielt mich ein Polizist auch für eine Hure. Open Subtitles بدأت بالتجول لا اعرف ما العمل بدأت بسؤال الناس في الشارع إذا كانوا يريدون تدليكا ثم الشرطة إعتقدوا أني عاهرة أيضا
    Hey, sogar professionelle Werfer brauchen nach dem Spiel eine Massage. Open Subtitles مهلاً، حتى رامي الكرات المحترفين يحتاجون للتدليك بعد المباراة.
    Ist es ein Abschleppen, eine Liebesgeschichte, bezahlter Sex, ein Chatroom, eine Massage mit Happy End? TED هي علاقة عابرة، قصة حب، جنس بأجر، غرف دردشة أم حصّة تدليك بنهاية سعيدة ؟
    - Sonst würde ich ihn nämlich umbringen. - Dir bedeutet eine Massage nichts, aber ich sehe das anders. Open Subtitles لم أقل أن هذا تصرف سليم, ولكنك تقول أن تدليك الأقدام لا يعني شيئاً, بينما أنا أقول أنه يعني شيئاً
    - Sonst würde ich ihn nämlich umbringen. - Dir bedeutet eine Massage nichts, aber ich sehe das anders. Open Subtitles لم أقل أن هذا تصرف سليم, ولكنك تقول أن تدليك الأقدام لا يعني شيئاً, بينما أنا أقول أنه يعني شيئاً
    Und dann hatte ich so ein Hoch... dass ich in den Salon im fünften Stock bin... eine Massage und Gesichtsbehandlung bekam und dann einfach abgehauen bin. Open Subtitles ومن ثم كنت منتشية للغاية لدرجة أني صعدت إلى صالة التجميل بالطابق الخامس وحصلت على تدليك لجسمي ووجهي وتهرّبت من الدفع.
    Du kannst eine Massage, Kopfhautbehandlung, Gesicht, Open Subtitles يمكنك الحصول على تدليك لفروة الرأس, للوجه
    - Ein Gutschein für eine Massage. - Die könnte ich gebrauchen. Open Subtitles ـ إنها هدية مصدقة للحصول على تدليك ـ يُمكنني أخذ واحدة
    Für Dich, habe ich eine Massage, eine Jogastunde und eine Golfstunde gebucht. Open Subtitles بالنسبة لك ، قمت بحجز جلسة تدليك و حصة يوغا ودرسٌ في الجولف
    Verpasse dir vielleicht sogar eine Massage, wenn du deine Lasagne aufgegessen hast. Open Subtitles ربما حتى نضيف إلى ذلك عملية تدليك إن كنتِ جيدة و أنهيتِ طبق اللازانيا
    Durch sie fühlt sich mein Bein besser. Glaubst du wirklich, ich sei einverstanden, dass du eine Massage bekommst von einer Nutte, mit der du geschlafen hast? Open Subtitles أتظنّني إذن سأوافق على أن تتلقى تدليكاً من عاهرةٍ كنتَ تمارس الجنس معها؟
    Ich kriege Brokkoli, du eine Massage. Open Subtitles لقد أحضرت لي البروكلي. سأقدم لك تدليكاً.
    Ich bekommen eine Massage. Open Subtitles سأذهب لاحصل على مساج .. وداعاً
    Und ich glaube, dass es eine Massage gab. Open Subtitles وأعتقد أنه كان يوجد هناك بالفعل مساج
    Er sagt, dass er nicht schwul ist, aber... mal sehn, was ein paar Drinks und eine Massage mit ihm machen. Open Subtitles هو يقول انه ليس شاذاً جنسياً ولكنا دعنا نرى القليل من المشروب وبعض التدليك ماذا يمكن ان يفعل به
    Ich verabreiche dir gerne eine Massage. Open Subtitles يسرني أن أمنحك تدليكا
    Sie geben dann den Mondfischen -- hier können Sie ihre Körperstellung sehen, die sagt: "Ich bin nicht gefährlich, aber ich brauche eine Massage." TED وأنها تأتي وتعطي Molas -- يمكنك ان ترى يضربون هذا موقف مضحك الصغير الذي يقول، "أنا لا تهدد، ولكني في حاجة للتدليك."
    Wer auch immer Sie sind, das ist kein guter Zeitpunkt für eine Massage oder einen Striptease oder welche gesellschaftliche Funktion sie auch immer ausüben. Open Subtitles أيّاً كنت، هذا ليس وقتاً مناسباً لتدليك أو رقص تعري أو أيّ عمل مجتمعي ربما تقوم به.
    Ja, und ein Kaffee mit Mandelmilch und eine Massage im Four Seasons. Open Subtitles أجل و"لاتيه" وحليب الجوز. وتدليك من فندق "فور سيزونز"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more