"eine partnerschaft mit" - Translation from German to Arabic

    • شراكة مع
        
    Wir haben eine Partnerschaft mit einer Highschool. TED في الحقيقة، نحن في شراكة مع مدرسة ثانوية.
    Bevor ich mich auf eine Partnerschaft mit jemandem einlasse, will ich sichergehen, dass mein Gegenüber mit offenen Karten spielt. Open Subtitles لا اعلم فأنا عادة عنما أدخل في شراكة مع احد , احب أن اعرف كل شيئ عنهم احب ان اسمي ذلك الاستجواب
    In einem proaktiven Schritt ist die Abteilung eine Partnerschaft mit Fach- und Vollstreckungsbehörden eingegangen, wie dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Abteilung für strafrechtliche Ermittlungen der kenianischen Polizei. UN 118- وكخطوة استباقية، دخلت شعبة التحقيقات في شراكة مع الوكالات الاحترافية وسلطات إنفاذ القانون مثل مكتب اللجنة الأوروبية لمكافحة الغش وإدارة التحقيقات الجنائية التابعة لشرطة كينيا.
    Dank der Durchführung ausgewogener und objektiver Aufsichtstätigkeiten, die eine Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten und mit Führungskräften auf allen Ebenen bei der Verwirklichung unserer gemeinsamen Ziele fördern, ist es dem AIAD gelungen, in der Organisation größtmögliche Wirkung zu erzielen. UN وقد حرص مكتب خدمات الرقابة الداخلية على تعظيم الأثر الناجم عن جهوده بالنسبة للمنظمة من خلال قيامه بأنشطة رقابة متوازنة وموضوعية في إطار شراكة مع الدول الأعضاء والمديرين على الأصعدة كافة من أجل تحقيق أهدافنا المشتركة.
    - Ich habe ein Problem damit, eine Partnerschaft mit einem Mann aufzubauen, der für den Tod so vieler Unschuldiger Menschen verantwortlich ist. Open Subtitles -لدىّ مشكلة فى تشكيل شراكة ... مع رجل مسؤول عن مقتل العديد من الأبرياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more