"eine sache noch" - Translation from German to Arabic

    • شيء أخير
        
    • أمر آخر
        
    • أمر أخير
        
    • شيء واحد آخر
        
    • شيء واحد إضافي
        
    - Eine Sache noch. - Ja? Es ist Abend... und ohne lhre Brille sehen Sie wunderschön aus. Open Subtitles شيء أخير , إن الوقت مساء و أنت تبدين جميلة بدون النظارات
    Jedenfalls,... eine Sache noch: Open Subtitles على أيّ حال، شيء أخير
    Ach, Eine Sache noch. Bitte vergessen Sie nicht, die Mülleimer zu leeren. Open Subtitles وهناك أمر آخر رجاءاً لا تنسى ان تفرغ القمامة
    Moment, Eine Sache noch. Eins noch. - Was? Open Subtitles إسمع ، هناك أمر آخر، هناك أمر آخر
    Eine Sache noch. Open Subtitles هناك أمر أخير. ‏
    Eine Sache noch. Open Subtitles ـ شيء واحد آخر ـ أجل ؟
    Hey, B, Eine Sache noch. Open Subtitles أنت يا (بي)، شيء واحد إضافي.
    Eine Sache noch Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}{\pos(190,220)} "شيء أخير"
    Ähm, Eine Sache noch, dauert nicht lange. Open Subtitles هناكَ شيء أخير...
    Eine Sache noch, vergiss nicht den... Open Subtitles شيء أخير لا تنس أن تشغل...
    Eine Sache noch... Open Subtitles هناك شيء أخير.
    Eine Sache noch. Open Subtitles شيء أخير
    Hey, Shawn. Eine Sache noch. Open Subtitles شون) هناك شيء أخير)
    - Wie Sie wünschen. - Eine Sache noch. Open Subtitles جيد جدا أمر آخر
    Kid, Eine Sache noch. Open Subtitles يا فتى، أمر آخر
    Eine Sache noch, Kevin. Open Subtitles أمر آخر يا (كيفين) ستُوجه تهم رسمياً في أي لحظة
    Eine Sache noch. Open Subtitles أمر آخر ..
    Eine Sache noch, Steve. Open Subtitles (ثمة أمر آخر يا (ستيف
    - Eine Sache noch. - Ja? Open Subtitles أمر أخير - أجل -
    Eine Sache noch. Damit wir völlig offen zueinander sind: Open Subtitles أمر أخير يا (دوغ) علىسبيلالنظرةالعامة...
    Eine Sache noch. Open Subtitles ...أمر أخير وهو شيء عابث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more