"eine schöne frau" - Translation from German to Arabic

    • امرأة جميلة
        
    • أمرأة جميلة
        
    • إمرأة جميلة
        
    • زوجة جميلة
        
    • سيدة جميلة
        
    eine schöne Frau nähert sich. Sie fragt: "Ist dieser Platz besetzt?" Open Subtitles امرأة جميلة تقترب و تسأل هل هذا المقعد محجوز ؟
    Und falls Sie eine schöne Frau kennen lernen wollen, dürfen Sie keine offiziellen Dinge als Vorwand nehmen. Open Subtitles ولو كنت تحاول ان تقابل امرأة جميلة فلا يحق لك استخدام الأوراق الرسمية كعذر لك لمقابلتها
    Man stelle sich vor, eine schöne Frau schickt einem Mann so ein Telegramm. Open Subtitles تخيل، امرأة جميلة ترسل بهذه البرقية إلي رجل.
    eine schöne Frau mit Doktortitel. Eine Nummer zu groß für dich. Open Subtitles أمرأة جميلة حاملة للدكتوراة أنتِ سابقة سنك
    "Ihr seid eine schöne Frau, ich möchte Eure Füße waschen." Open Subtitles أنتِ إمرأة جميلة جداً أنا أوَدُّ أَنْ أَغْسلَ أقدامَكَ
    Sie sollen eine schöne Frau und vielversprechende Tochter haben. Open Subtitles علمت أن لك زوجة جميلة وإبنة ستكون مثلها تماما
    Ich hab noch nie bereut, eine schöne Frau abgeschoben zu haben. Open Subtitles لم أندم و لامرة واحدة على هجر سيدة جميلة
    Es stört mich, wenn eine schöne Frau schlechten Wein trinkt. Open Subtitles أنا أكره أن أرى امرأة جميلة شرب النبيذ سيئة.
    Lhre Frau war eine schöne Frau. Open Subtitles أنا آسف ، أيها الرفيق الكابتن لقد كانت زوجتك امرأة جميلة
    "Was macht so eine schöne Frau mit einem solch großen Flegel wie mir?" Open Subtitles ماذا تفعل امرأة جميلة مثلها مع عملاق كبير مثلي ؟
    Ich hoffe, es ist eine schöne Frau... mit Gaben, die du nie haben wirst. Open Subtitles اتمنى ان تكون امرأة جميلة مع مواهب لن تمتلكيها أبدا
    Es passiert nicht häufig, dass ich eine schöne Frau im Bett habe. Open Subtitles ليس الأمر هو أن في كثير من الأحيان لقد مثل امرأة جميلة في السرير معي.
    Ja, es ist beeindruckend. eine schöne Frau. Open Subtitles . أجل ، إنه مشهد رائع ، امرأة جميلة على المنصة
    Bringe eine schöne Frau dazu, sich befangen und unattraktiv zu fühlen und sie wird Wachs in deinen Händen sein. Open Subtitles اجعل امرأة جميلة تحس بانها غير جذابة و سَتَكُونُ ستكون كالعجينة في أيديك
    Sie war eine schöne Frau und das erste Mal in Deinem Leben fühltest Du Verlangen. Open Subtitles جعلتك تشعر بالخطيئة كانت امرأة جميلة و للمرة الأولى في حياتك شعرت بالرغبة
    eine schöne Frau, die dich noch will, lebt nur 100 Meter entfernt, und ihre Brüste sind nur 85 Meter entfernt. Open Subtitles .. امرأة جميلة لاتزال ترغب بك وتعيش على بعد 100 ياردة منك ونهديها يبعدان عنك 95 ياردة
    Sie ist eine schöne Frau, mit der ich auch noch eng zusammenarbeite. Open Subtitles انها امرأة جميلة سبق وان عملت معها على مقربة منها بشكل يومي
    Oh, es gibt nichts sonst auf der Welt, was so sexy ist, wie eine schöne Frau mit einer dicken, fetten Wumme in den Händen. Open Subtitles ليس هناك ما هو أكثر إثارة في العالم بأكملهُ من امرأة جميلة, تطلق النار من سلاح مميز
    eine schöne Frau nimmt man in die Arme, oder? Ja. Open Subtitles أمرأة جميلة ألن تأخذها بين ذراعيك
    Wenn er eine schöne Frau sieht, verliert er den Verstand. Open Subtitles وحين يرى أمرأة جميلة, فإنه لا يفكّر
    Du setzt mich neben eine schöne Frau, ohne mich vorzustellen. Und du beleidigst mich. Open Subtitles تجلسني بجانب إمرأة جميلة بدون تقديمي، ثم تهينني
    Und dann sind sie plötzlich da. eine schöne Frau sticht hervor. Open Subtitles فقط أخرج من هنا وستجد إمرأة جميلة تقف وحيدة
    Nicht nur dass er eine schöne Frau hat und das ganze Geld, während du bei deinem Reha-Job Donuts bäckst. Open Subtitles ليس لأنّه لديه زوجة جميلة إنّه ليس فقط امتلاكه لكُلّ تلك الأموال بينما أنت تعمل كادحًا لجلب بعض الفطائر
    Schauen sie, ich hasse es eine schöne Frau zu enttäuschen, aber ich werde nicht unterschreiben. Open Subtitles اسمعي ، أكره أن أخيب أمل سيدة جميلة و لكنني لن أوقّع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more