"eine schublade" - Translation from German to Arabic

    • درج
        
    • درجاً
        
    • مجرد تسمية
        
    und du hast eine Schublade und ein Zahnbürste,... und ich will, dass du einen ganzen Schrank hast,... und einen ganzen... Open Subtitles ولديكِ درج وفرشاة أسنان وأريدكِ أن تحصلي على خزانة كاملة
    Sie hatte eine Schublade voller Lollis ohne Stiele. Open Subtitles لديـها درج ملئ بالمصاصات ولكنها بدون أعـواد
    Ich habe all seine Fotos in eine Schublade gesteckt und sie abgeschlossen... als ob das einen Unterschied machen würde. Open Subtitles وضعت جميع صور زوجي في درج و أغلقته و كأن هذا سيصنع فرقا
    Nun, wenn das so ist, dann bekommst du eine Schublade. Open Subtitles إذاً بكل الطريق الممكنه ، فلنحض لكِ درجاً
    Ich würde diesen Entwurf nehmen und ihn in eine Schublade stecken, es muss keine echte Schublade sein, es kann auch eine virtuelle Schublade sein, und dann würde ich heute Abend ausgehen und seine Geburt feiern. Open Subtitles كنت لأخذ هذه المسودة, و أضعها في درج لا يجب ان يكون درجاً حقيقياً بالضرروة قد يكون درجاً خيالياً ثم تخرجين الليلة و تحتفلين بإنجازك هذا
    "Unausgegoren". Das ist nur eine Schublade. Open Subtitles " قليلة الخبرة" هذا مجرد تسمية..
    Sie haben mich festgeschnallt und in eine Schublade geschoben. Open Subtitles لقد قيدتني بشيء و ألقيت بي في درج لعين.
    Wusstest du eigentlich, dass du eine Schublade hast, die voller Socken ist? Open Subtitles هل تعرف انه لديك درج مليء فقط بالجوارب
    Sie haben entschieden, dass diese einzelne Schublade mit Klamotten eine Schublade zu viel ist. Open Subtitles لقد قرّرتِ أنّ درج ملابسه الوحيد
    Ich leg mein Armband auf den Küchentresen, sie steckt's in eine Schublade. Open Subtitles مثلاً، عندما أنسى إسواري في المطبخ، إنها سوف تضعه في درج المطبخ!
    Es gibt eine Schublade voll mit dem Kram, Open Subtitles هناك درج داخل كاملة من الاشياء،
    Denn real talk, Mann, haben Sie eine Schublade in einer Gruppe nach Hause und Air Jordans von vier Jahreszeiten vor. Open Subtitles لأن الكلام الجدي هنا ان لديك درج من مجموعة ادراج في البيت وأحذية "جوردان" منذ 4 مواسم ماضية
    Eine Theorie, eine Schublade. Open Subtitles نظرية واحدة درج واحد
    Aber Rupert, Sie müssen zugeben, es ist nur eine Schublade. Open Subtitles لكن ، (روبرت) عليك الإعتراف انه مجرد درج
    Kevin hat mir eine Schublade gegeben. Open Subtitles اعطاني كيفين درج
    Ich wette, ihr gehört eine Schublade. Open Subtitles سأراهنك ان لديها درج
    Wenn Sie kurz erlauben, Mrs. Thompson, das ist eine Schublade für Erinnerungen. Open Subtitles (معذرة على بسط يدي، سيّدة (طومبسون هذا درج للذكريات
    Lass ein paar Sachen hier. Nimm dir eine Schublade. Open Subtitles اذاً اتركي بعض اغراضكي هنا خذي درجاً.
    Du hast mir nie eine Schublade angeboten. Open Subtitles لم تفرغي لي درجاً للملابس
    Ich habe eine Schublade für dich ausgeräumt. Open Subtitles لقد أفرغتُ لك درجاً
    "Farblos". Auch eine Schublade. Open Subtitles "باهتة" هذا مجرد تسمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more