"eine spur von" - Translation from German to Arabic

    • أثراً من
        
    • علامة على
        
    • قافلة
        
    Aber gab er uns genau das was wir benötigen um das Opfer identifizieren zu können. Es ist als ob er eine Spur von Brotkrumen zurücklässt. Open Subtitles "ولكنّه يعطينا ما نحتاجه بالضبط للتعرّف على الضحيّة، وكأنّه يخلّف أثراً من فتات الخبز"
    ..hinterließ eine Spur von toten Körpern. Open Subtitles "كان يخلّف وراءه أثراً من الجثث الميتة ..
    Wenn du nicht das machst, was ich sage, dann wird der gigantische Shitstorm, in dem es riesige Haufen regnen wird, eine Spur von Wolken im Himmel hinterlassen, die deinen Namen nennen. Open Subtitles استمع أيها الجبان اذا لم تفعل ما أطلبه منك فالعاصفة الكبيرة التى ستمطر الهراء ستترك أثراً من الغيوم سيكتب اسمك فى السماء
    Nirgendwo eine Spur von Trilithium. Open Subtitles حسنٌ، لا توجد علامة على أيّ "تريليثيوم" هنا.
    Alvarez, schon eine Spur von ihm? Open Subtitles الفاريز . اي علامة على وجوده ؟
    Meinst du nicht auch, du hast genug getan, indem du eine Spur von Leichen, wie ein Fahrplan, zu meiner Tür gelegt hast? Open Subtitles فعلتِ ما يكفي بصنع قافلة جثامين تقود لبابي.
    Ich kann mir vorstellen, wie du dich an Unschuldigen nährst und eine Spur von Leichen zurücklässt. Open Subtitles يمكنني تصوُّرك تتغذّى على البشر الأبرياء تاركًا قافلة جثث وراؤك.
    Wenn du nicht das machst, was ich sage, dann wird der gigantische Shitstorm, in dem es riesige Haufen regnen wird, eine Spur von Wolken im Himmel hinterlassen, die deinen Namen nennen. Open Subtitles استمع أيها الجبان إذا لم تفعل ما أطلبه منك فالعاصفة الكبيرة التي ستمطر الهراء ستترك أثراً من الغيوم سيكتب اسمك في السماء
    Wenn wir eine Spur von Chuck haben, mobilisieren wir sofort alle Ressourcen. Open Subtitles في اللحظة التي سيكون فيها (علامة على (تشاك فسوف نقوم بحشد كل المصادر
    Nirgends eine Spur von Drogen? Open Subtitles {\pos(190,240)}لا علامة على المخدرات في أيّ مكان
    - Nachdem er eine Spur von Leichen von Florida bis Virginia hinterließ, habe ich mich für ihn eingesetzt. Open Subtitles -بعدما أحدث قافلة جثث ... أوّلها في (فلوريدا) وآخر في (فيرجينيا)، لقد ناضلت من أجله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more