"eine struktur" - Translation from German to Arabic

    • بنية
        
    • البنية
        
    • هيكل
        
    Mit einem uralten Material arbeitend, einer der ersten Lebensformen auf diesem Planeten, mit reichlich Wasser und etwas synthetischer Biologie konnten wir eine Struktur aus Krabbenschalen in eine Architektur transformieren, die sich wie ein Baum verhält. TED العمل مع مادة قديمة، أحد أقدم أشكال الحياة على كوكب الأرض، الكثير من الماء والقليل من علم الأحياء الاصطناعية، كنا قادرين على تحويل هيكل مصنوع من الروبيان إلى بنية تتصرف مثل شجرة.
    Wir haben vor, zurück zu kommen, uns auszuziehen, ins Bett zu gehen, aufzuwachen, und das Ganze zu wiederholen, und diese Vorwegnahme, dieser Rhythmus, hilft uns, eine Struktur für uns und unser Leben einzurichten, und gibt uns ein Maß an Berechenbarkeit. TED و تخططون للعودة، و تخلعون ملابسكم، و تذهبون إلى النوم، تستيقظون، وتقومون بكلّ ذلك مجدّدا، وهذا التّوقع، ذلك الإيقاع، يساعد على إعطاءنا بنية حول كيف ننظم أنفسنا وحياتنا، ويعطيها مقياس للتنبؤ.
    Und wenn es nicht unter Last ist, dann ist es eine Struktur. TED وبدون تأثير حمل، يكون بنية واحدة.
    Wir haben die Mittel schon in unseren Händen, durch eine Struktur, einen Mechanismus namens REDD Plus – ein Modell zur Emissionsreduzierung, die durch Abholzung und zerstörerischer Waldnutzung verursacht werden. TED والمعنى موجود في ايدينا من خلال البنية,و الالية, وتسمى ريد بلاس مخطط لتقليل الانبعاثات من ازالة الغابات و تقلص الغابات
    Sie haben zwei Temporallappen, einen rechten und einen linken. Tief im Temporallappen befindet sich eine Struktur, die wesentlich dazu beiträgt, Fakten und Ereignisse neu im Langzeitgedächtnis abspeichern zu können. TED أنت تملك فصين صدغيين في دماغك، الأيمن والأيسر، وفي عمق الفص الصدغي تقع البنية الهامّة الحاسمة في أمورٍ كالقدرة على تشكيلٍ والاحتفاظ بذكريات لفترة طويلة لحقائق وأحداث جديدة.
    Einer der ausgeklügeltsten Sensoren einer Fliege ist eine Struktur namens "Halteren". TED وأحد أجهزة استشعار الذباب المتطورة للغاية هو هيكل يسمى "الهالتيرس".
    Das ist eine andere Weise, einen Blick zu werfen auf – wenn man wieder abstrahiert, dann ist das eine Struktur, die von der Physik des Universums definiert wird. TED لكن، تعلمون، هذه طريقة أخرى للنظر إلى -- إن قمتم بالتجريد مجددا، هذه بنية معرفة بفيزياء الكون.
    Wir sind nicht die Ersten, die Papier herstellen. Wir sind nicht die Ersten, die versuchen, die Nutzfläche zu optimieren, oder ein Material zu imprägnieren, oder eine Struktur zu erhitzen oder zu kühlen. TED أننا لمن نكن أول من صنع الورق.لسنا أول من حاول استعمال موارد التعبئة بشكل افضل، أو صنع واقيات من الماء ، أو تبريد و تسخين بنية ما.
    Zeit ist eine Struktur, relativ zu uns selbst. Open Subtitles الوقت بنية متصلة بأنفسنا
    Man hat eine Struktur zu erschaffen, die wahrscheinlich mindestens so tief ist, wie die schon existierende Physik. TED علينا بناء هيكل من المحتمل أن يكون عمقه بعمق الفيزياء الحالية.
    Bei ungefähr 160 Grad bilden die Proteine eine Struktur, die Glutenstruktur – das, was wir später die Krume des Brotes nennen. TED عندما تصل درجة الحرارة الى 160 درجة فتتجمع البروتينات لكي تعطي شكل الخبز اي هيكل الخبز والذي هو الشكل الذي يخرج فيه الخبز
    Du musst doch... eine Art Ablaufplan haben, eine Struktur? Open Subtitles يجب أن يكون لديك جدول زمنيّ هيكل ربما؟
    Wir fanden heraus, dass Insekten ihre Flügel sehr intelligent schlagen, mit einem hohen Anstellwinkel, der an der Vorderkante eine Struktur schafft, eine tornadoartige Struktur, die Vorderkantenwirbel heißt. Und dieser Wirbel lässt die Flügel genügend Kraft erzeugen, damit das Tier sich in der Luft halten kann. TED واتضح أن الحشرات ترفرف أجنحنها بطريقة ذكية جداً وبزاوية عالية جداً للهجوم والذي يخلق هيكلا للحافة الأمامية للجناح، وهناك هيكل صغير يشبه الإعصار يسمـى دوامة الحافة الأمامية، وهذه الدوامة تتيح للأجنحة إنشاء قوة كافية ليبقى الحيوان في الجو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more