Die Passagierliste wird eine Stunde vor der Ankunft des Flugzeugs in Bagdad vorgelegt. | UN | ويقدم كشف بأسماء ركاب الطائرة قبل ساعة من وصولها إلى بغداد. |
Und das eine Stunde vor der ESPY Preisverleihung und sie dachte, sie hätte einen 5cm hohen Absatz geholt, aber sie hatte einen 7,6cm hohen Absatz erwischt. | TED | قبل ساعة من توزيع جوائز الحفل واعتقدت انها اشترت حذاء بكعب ذا ارتفاع بوصتين ولكنا اشترت حذاء ذا كعب بارتفاع 3 بوصات |
Okay, ich habe es bis eine Stunde vor dem Mord zurückgespult. | Open Subtitles | حسناَ لقد أعدت الإشارة إلى ساعة قبل إيجاد الجثة |
Sie haben eine Stunde vor dem Essen, wenn Sie duschen wollen. | Open Subtitles | لديكن ساعة قبل العشاء اذا رغبتن بالاستحمام |
Und damit war sie eine Stunde vor der Schätzung des Gerichtsmediziners in der Arena anwesend. | Open Subtitles | ذلك يضعها في الملعب بساعة قبل تقدير الطبيب الشرعي |
Ich war etwa eine Stunde vor ihm da. Als er kam, redete ich einfach nicht mit ihm, obwohl ich es doch wollte. | Open Subtitles | بقيت لساعة هناك، ولكن عندما أتى لم أتكلم معه |
Dieser hier wurde zur Seite geschoben. Ich hatte meinen Bericht bis eine Stunde vor der Verhandlung noch nicht fertig. | Open Subtitles | وتمّ إغفال هذه القضيّة، لم أكتب ملخصي إلاّ قبل ساعة من المحاكمة |
eine Stunde vor Sonnenaufgang, vor den Stadtmauern. | Open Subtitles | قبل ساعة من شروق الشمس وسوف أستلمها خلف جدران المدينة |
Vor den Stadtmauern dann. eine Stunde vor Sonnenaufgang. | Open Subtitles | خلف جدران المدينة قبل ساعة من شروق الشمس |
eine Stunde vor dem Todeszeitpunkt, den der Gerichtsmediziner festgestellt hat. | Open Subtitles | قبل ساعة من تحديد الطبيب الشرعي زمن الوفاة |
Gut, aber eine Stunde vor Einbruch der Dunkelheit kommst du heim. | Open Subtitles | حسناً، لكن أريدك أن تعودي للمنزل قبل ساعة من غروب الشمس. |
Dem Zeitcode zufolge wurde sie eine Stunde vor dem Tod ihres Mannes abgeschaltet. | Open Subtitles | طبقاً لشفرة الوقت... يبدو أنها اُغلقت قبل ساعة من وفاة زوجكِ |
Dann war er trotzdem eine Stunde vor dem Mord in dem Geschäft. | Open Subtitles | لا يزال يبقيه في المتجر ساعة قبل القتل |
Sie kommen eine Stunde vor Öffnung und bleiben bis zwei Stunden nach Schließung, am Wochenende ist das Mitternacht. | Open Subtitles | العمل يبدأ ساعة قبل الإفتتاح حتى ساعتان بعد أن نُغلق هما منتصف ليل عطلة نهاية الأسبوع لا نأخذ أجازات ولا يعنينا أي مناسبات دينية |
Scheint, als ging er fast eine Stunde vor den Schüssen hinein. | Open Subtitles | يبدو بأنه مشى حوال ساعة قبل إطلاق النار |
Es ist eine Stunde vor Ladenschluss. | Open Subtitles | تبقى ساعة قبل الاغلاق. |
Das war eine Stunde vor seinem Tod. | Open Subtitles | ساعة قبل وفاته. |
Warum sollte ein super Agent, ein verantwortungsbewusster Held seinen Posten verlassen, eine Stunde vor Ende der Schicht? | Open Subtitles | الآن، لم عميل عظيم ،وشخص مسئول بطل، يغادر موقعه بساعة قبل إنتهاء مداومته؟ |
Er ist eine Stunde vor Tagesanbruch durch das Alte Tor geritten... | Open Subtitles | خرج من البوابة القديمة بساعة قبل الفجر |
Ich hab bestimmt eine Stunde vor seiner Auffahrt gestanden, | Open Subtitles | لقد وقفت لساعة عند حافة ممر السيارات |
Sie geht eine Stunde vor. | Open Subtitles | إنها لساعة سريعة |