"eine tradition" - Translation from German to Arabic

    • التقاليد
        
    • لدينا تقليد
        
    • تقاليد
        
    • التقليد
        
    Personalbeteiligung ist eine Tradition hier. Open Subtitles اشتراك الموظفين بالعرض هي أحد التقاليد المتبعة هنا
    Eine rituelle Tötung ist ein Mord, auch wenn das eine Tradition ist. Open Subtitles الخير هو الحب لدينا وان يتبعه الإنسان والقتل لا تزال هناك طقوس القتل حتى لو انها تتفق مع التقاليد
    Ich hasse es, eine Tradition nicht zu respektieren. Open Subtitles أكره أن أقلل من احترام التقاليد الى اللقاء
    Wir müssen eine Tradition weiterführen und unseren Ruf verteidigen. Open Subtitles لدينا تقليد لنتمسك به وسمعة لندافع عنها و سنفعل
    eine Tradition! Open Subtitles اريد ان يكون لديهم تقاليد عائلية كبيرة من عام لعام متوارثة
    Plus, sie zu essen ist wie eine Tradition. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، تناول الطعام لهم مثل التقليد.
    Ich bin weniger als 10 km/h gefahren. Das ist doch eine Tradition. Open Subtitles خفضت السرعه إلى 5 ميل في الساعه إنها التقاليد
    Anfänger-Streiche sind eine Tradition, aber das ist etwas anderes. Open Subtitles مقالب الطلاب الجدد تُعد من التقاليد ولكن هذا شئ آخر
    Es ist eine Tradition. Das schadet nicht. Open Subtitles انه من التقاليد ليس هناك ضرر في ذلك
    Nun, es ist eine Tradition. Open Subtitles إنها إحدى التقاليد
    Es ist eine Tradition, Mann. Es ist eine Tradition. Open Subtitles إنها التقاليد يا رجل التقاليد
    Schon sehr jung, sagen wir, wenn du ein Baby bist, erlebst du das Asado , weil es eine Tradition ist, die von unseren Vorfahren stammt. Open Subtitles \u200fمن سن صغيرة جداً، لنقل منذ سن الرضاعة، \u200fتختبر حفل الشواء، لأنه من التقاليد \u200fمنذ سنوات كثيرة، منذ أسلافنا.
    Wir pflegen bei diesem Dinner eine Tradition. Dem außergewöhnlichsten Gast des Abends verleihen wir einen Preis. Open Subtitles لدينا تقليد صغير هنا على العشاء لدينا جائزة لافضل شخص فى الليلة
    Denn zum Glück kann Sie Ihr kleiner Doktorjob noch jahrelang beschäftigen und hier ist es geradezu eine Tradition, als Jungfer würdevoll zu altern. Open Subtitles لأن عملك في الطب يُمْكِنه أَنْ يبقيك مشغولة لسَنَوات قادمة، و نحن لدينا تقليد عظيم للعانسات الوقورات هُنا
    Euer Gnaden, es ist eine Tradition, dass die Königin bleibt bis sich der Sieger entschieden hat. Open Subtitles مولاتي، إنها تقاليد الملكة أن تبقى حتى يظهر المُنتصر
    Das war eine Tradition, der ich folgen wollte. TED كانت تلك تقاليد رغبت في إتباعها.
    Das ist so was wie eine Tradition. Open Subtitles انه نوع من التقليد
    - Ich bin nicht alt. Es ist eine Tradition. Open Subtitles انه التقليد توقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more