"eine verdächtige" - Translation from German to Arabic

    • مشتبه
        
    • مشتبهاً
        
    • شخصُ متهم
        
    • مشتبهة
        
    Sie haben nun also auch eine Verdächtige verloren, Chief Inspecteur? Open Subtitles اذن أنت الآن لديك مشتبه به مفقود أيضاً يا سيدي المفتش
    Ich habe eine Verdächtige. Sie leugnet es nicht einmal. Open Subtitles عندي مشتبه بها هي لا تنكر حتى بانها عملتها
    Du hast eine Verdächtige, die solide Antworten hatte, mit deinen Fragen konfrontiert. Open Subtitles لقد واجهت مشتبه لديه إجابات قوية لأسئلتك
    Die wollen wissen, warum Sie den Papierkorb zertreten haben, eine Verdächtige ohne Beweise verhaftet haben und eine Filmfirma uns verklagt. Open Subtitles أحدها حول لماذا أنكسرت سلة النفايات، والأخرى لِماذا اعتقلت مشتبهاً بهِ دون أدلة، لِماذا شركة الفيلم قدمت دعوى ضدنا
    "Spencer Hastings ist nun eine Verdächtige... Open Subtitles سبينسر هايستنق الآن شخصُ متهم "
    Und sie war eine Verdächtige. Open Subtitles و كانت مشتبهة بالجريمة.
    Sie ist eine Verdächtige in einem Doppelmord, und ich habe ein kleines Problem damit. Open Subtitles إنها مشتبه بها في جريمتي قتل، . وأنا لدي مشكلة مع هذا
    Sie ist eine Verdächtige in einem Doppelmord und ich habe ein kleines Problem damit. Open Subtitles هي مشتبه فيها في جريمة قتل مزدوجة ونحن لدينا مشكلة مع هذا.
    Er will wissen, warum Sie eine Verdächtige beschützen. Open Subtitles ‫يود أن يعرف لماذا قد ترغب ‫في التستر على مشتبه فيه.
    eine Verdächtige am Tatort. Geht sicher als was Interessantes durch. Open Subtitles أنثى مشتبه بها وجدت بمسرح الجريمة هذا بالتأكيد يعد مثيرًا للاهتمام
    Nun, ich muss eine Verdächtige verhören, und ihr beide müsst das lösen. Open Subtitles حسنا , لدي مشتبه به يجب استجوابه وعليكم انتم الاثنين أن تجدوا حلا لهذا الأمر
    Du siehst sie als Freundin deiner Tochter. Dabei ist sie eine Verdächtige. Open Subtitles أنت ترين تلك الفتاة وترين صديقة ابنتكِ، ينبغي أن تري مشتبه بها.
    Von jemandem, den er gut kannte. Bin ich eine Verdächtige? Open Subtitles و بواسطة شخص كان يعرفه بشكل جيد - هل أنا مشتبه بها ؟
    Und eine Verdächtige, bis Sie das Gegenteil beweisen. Open Subtitles و مشتبه بها إلا إذا قلت عدا هذا
    Bin ich eine Verdächtige bei Ihren Ermittlungen? Open Subtitles اذاً أنا مشتبه به فى تحقيقاتك؟
    Nun, Sie ist nach wie vor eine Verdächtige. Open Subtitles حسناً ، إنها لازالت مشتبه بها.
    Wollen Sie andeuten, dass Dahlia eine Verdächtige ist? Open Subtitles هل ما تعني ان داهيلا مشتبه بها
    Ok, gut, ich habe eine Verdächtige in Haft. Open Subtitles حسنًا، لدي مشتبه بها رهن الإعتقال
    Sie werden zu einem Mordfall befragt, weil Sie eine Verdächtige sind. Open Subtitles يتم استجواب في جريمة قتل لأنك مشتبه بها
    Sie muss sich gedacht haben, dass sie dabei ist, eine Verdächtige zu werden. Open Subtitles لابد أنّها تصورت أنّها ستكون مشتبهاً بها في نهاية المطاف.
    Schlimmer noch, du wärst eine Verdächtige. Open Subtitles والأسوء ستكونين مشتبهاً بها- ايفا :
    "Spencer Hastings ist nun eine Verdächtige... Open Subtitles سبينسر هايستنق الآن شخصُ متهم "
    Ich glaube nicht, dass ich eine Verdächtige bin. Open Subtitles لا أظنني مشتبهة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more