Es wird eine weitere Gelegenheit, eine unserer endlosen und erschöpfenden Gewohnheitsschleifen fortzusetzen ... | TED | ستكون فرصة أخرى فقط لإستطالة واحدة من حلقات عاداتنا اللانهائية المرهقة ... |
Gibt es eine weitere Gelegenheit, das Darkhold zu bekommen? | Open Subtitles | هل سيكون هناك فرصة أخرى للحصول على داركهولد ؟ |
Aber die Technologie hat uns eine weitere Gelegenheit gegeben. | TED | ولكن التكنولوجيا أعطتنا فرصة أخرى |
Das ist nur eine weitere Gelegenheit für ihn, mich im Stich zu lassen. | Open Subtitles | وهذه مجرد فرصة أخرى له ليخذلني فيها |
Jedes Jahr ist eine weitere Gelegenheit, es zu schaffen. | Open Subtitles | كلّ سنة هيّ فرصة أخرى للنجاح |
Jetzt gibt er Ihnen eine weitere Gelegenheit. | Open Subtitles | والآن إنه يعطيكِ فرصة أخرى |
Was ich Ihnen noch einmal vor Augen führen will: Der technologische Dschinn ist aus der Flasche entkommen und wurde in dieser unsicheren Zeit der Menschheitsgeschichte von einem oder mehreren unbekannten Menschen gerufen. Er gewährt uns einen weiteren Wunsch, eine weitere Gelegenheit, zur Umgestaltung des Netzes wirtschaftlicher Macht, der alten Ordnung der Dinge und zur Lösung eines der schwierigsten Probleme weltweit. Wenn wir es wollen. | TED | ولكن الحالة التي أعرضها عليكم هي، مرة أخرى، أن مارد التقنية قد هرب من القمقم، وقد استدعاه شخص أو أشخاص غير معروفين في هذا الوقت المبهم من تاريخ البشرية، وهو ما يعطينا فرصة أخرى، فرصة أخرى لإعادة كتابة شبكة القوة الإقتصادية والترتيب القديم للأشياء، ولحل بعض من مشاكل العالم العصية على الحل، إذا ما فعلنا ذلك. |