"eine wichtige nachricht" - Translation from German to Arabic

    • رسالة مهمة
        
    • رسالة عاجلة
        
    Ich hab eine wichtige Nachricht für den Präsidenten der USA. Open Subtitles لدي رسالة مهمة لتوصيلها إلى رئيس الولايات المتحدة
    Wir hätten selbst kommen sollen, anstatt eine wichtige Nachricht mündlich überbringen zu lassen. Open Subtitles كان علينا ان نأتي شخصيًا لا ان نرسل رسالة مهمة ليتم ايصالها منطوقة
    Und für mich war das eine wichtige Nachricht von Rand. TED و كانت هذه رسالة مهمة من راند.
    Soeben kam eine wichtige Nachricht aus dem Büro. Open Subtitles تلقيت رسالة عاجلة من المكتب.
    Ich habe eine wichtige Nachricht für Stefan Salvatore. Open Subtitles "لديّ رسالة عاجلة لـ (ستيفان سلفاتور)"
    eine wichtige Nachricht für Sie. Open Subtitles رسالة عاجلة لك
    Ich soll eine wichtige Nachricht übermitteln. Open Subtitles لدي رسالة مهمة جدًا يجب علي إيصالها
    eine wichtige Nachricht, die zu spät kam. Open Subtitles رسالة مهمة وصلت بعد فوات الأوان
    Eugene, ich habe eine wichtige Nachricht... Open Subtitles هيا ، يوجين عندي رسالة مهمة
    Ich hab eine wichtige Nachricht. Open Subtitles لدي رسالة مهمة للغاية
    Ich habe eine wichtige Nachricht für James R. Hoffa. Open Subtitles لديّ رسالة مهمة لـ (جيمس آر هوفا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more