"einem auge" - Translation from German to Arabic

    • عين واحدة
        
    • أعور
        
    • العين الواحدة
        
    Mit einem Auge Richtung Horizont,... einem auf die Wahrheit... und eins auf euch alle. Open Subtitles ,بعينٍ واحدة على الأفق ,عين واحدة على الحقيقة وعين واحدة عليكم جميعاً
    "Ich bin Medizinstudent mit nur einem Auge, schlechtem Sozialverhalten Open Subtitles أنا طالب طب بـ عين واحدة فقط لدي صفات اجتماعية غريبة
    Auch mit nur einem Auge dürft Ihr nicht den Überblick verlieren. Open Subtitles لا تدع وجود عين واحدة فقط يضعف رؤيتك
    Ein Vagabund mit einem Auge und Zähnen aus Stahl. Mit blutroten Augen? Open Subtitles أعور , أسنانه حديدية , و مُشرد
    Dämonen mit einem Auge, mit 12 Augen, Dämonen, die doppelt sehen. Open Subtitles هناك شياطين ذوى العين الواحدة ,الشياطين ذوى الاثنا عشر عينا ً بعضهم يعانى من الرؤية المزدوجة
    Leela hält bestimmt Ausschau nach einem Kerl mit einem Auge. Open Subtitles أراهن على أن "ليلا" تدخّر نفسها لرجل لطيف ذي عين واحدة.
    Er ist auf einem Auge blind. Open Subtitles ... هو لا يستطيع الرؤية هو فاقد البصر في عين واحدة
    Dann stellt Euch vor, dass alles, was ihr über Jesus Christus wisst, nicht wahr ist, und dass der wahre Gott ein lebender Mann war, mit nur einem Auge, einem Umhang, einem breitkrempigen Hut, Open Subtitles ثم تخيلي أن كل ما تعرفينه عن المسيح عيسى غير صحيح وأن الآله الحقيقي بمثابة رجل حي يملك عين واحدة وعباءة، وقبعة عريضة الحواف
    Er wird auf einem Auge blind sein. Open Subtitles سيكون أعمى في عين واحدة.
    Oh, ich habe eine leichte Hornhaut- verkrümmung in einem Auge entwickelt. Open Subtitles أوه، لقد حصلت على (الاستجماتيزم) في عين واحدة
    - Er ist auf einem Auge blind. Open Subtitles -أصبح أعور
    Ein Mann, mit einem Auge? Ihr habt Delano gesehen. Open Subtitles الرجل ذو العين الواحدة (لقد رأيتم (ديلانو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more