"einem dunklen ort" - Translation from German to Arabic

    • مكان مظلم
        
    • المكان الشرير
        
    Die Endphase der Metamorphose muß an einem dunklen Ort stattfinden. Open Subtitles . المرحلة النهائية للتحول تتطلب مكان مظلم
    Dann denke ich daran, wie viel Angst du haben musst, wie du alleine irgendwo an einem dunklen Ort bist. Open Subtitles ثم افكر بمدى خوفك انكى فى مكان مظلم وحيدة
    Ihr Vater war an einem dunklen Ort. Open Subtitles يخوض غمار طلاق شركته تنهار، أباك كان في مكان مظلم
    Zu einem dunklen Ort diese Überlegungen uns führen werden. Open Subtitles هذا الخط من الفكر سيحملنا الى المكان الشرير
    Zu einem dunklen Ort diese Überlegungen uns führen werden. Hm. Open Subtitles هذا الخط من الفكر سيحملنا الى المكان الشرير
    Er ist an einem dunklen Ort an dem die Schatten sich bewegen, und es ist nicht mehr sicher, bei ihm zu sein. Open Subtitles إنه في مكان مظلم حيث تتحرك الظلال و ليس من الآمن الوقوف بجانبه بعد الآن
    Er ist an einem dunklen Ort an dem die Schatten sich bewegen, und es ist nicht mehr sicher, bei ihm zu sein. Open Subtitles إنه في مكان مظلم حيث تتحرك الظلال و ليس من الآمن الوقوف بجانبه بعد الآن
    und du findest dich an einem dunklen Ort, wo dir keine Worte helfen können. Open Subtitles وتجد نفسك في مكان مظلم حيث لا توجد كلمات يمكن أن تساعدك.
    Ich denke, ich mag sie... auf diese "Ich möchte mit ihr alleine an einem dunklen Ort sein" Open Subtitles اظنبأنيمعجببها ... لذلك اريد ان اكون معها لوحدي في مكان مظلم
    Sie ist nur an einem dunklen Ort. Open Subtitles إنها تأخذها إلى مكان مظلم -لا تخافي..
    Sie wohnt jetzt an einem dunklen Ort. Open Subtitles انها تعيش فى مكان مظلم الآن
    Er ist jetzt an einem dunklen Ort. Open Subtitles هو حالياً في مكان مظلم
    - Sie ist an einem dunklen Ort, fürchte ich. Open Subtitles -في مكان مظلم جداً على ما أخشى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more