Wie in der Ukraine, gibt es Berichte, dass direkt nach dem EMP seismische Aktivität zu messen war, gleich einem Erdbeben der Stärke 6,5 auf der Richterskala. | Open Subtitles | كما في أوكرانيا، هناك عدة تق تفيد بان النبض الكهربي المغناطيسي تلاه نشاط اهتزازي بشكل زلزال بقوة 6.5 بمقياس ريختر، هذا |
Wie in der Ukraine, gibt es Berichte, dass direkt nach dem EMP seismische Aktivität zu messen war, gleich einem Erdbeben der Stärke 6,5 auf der Richterskala. | Open Subtitles | كما في أوكرانيا ، هناك عدة تقارير تفيد بان النبض الكهربي المغناطيسي تلاه نشاط اهتزازي بشكل زلزال بقوة 6.5 بمقياس ريختر هذا... |
Vielleicht wissen Sie, dass Chile 2010 von einem Erdbeben der Stärke 8,8 auf der Richterskala und einem Tsunami erfasst wurde, und wir wurden gebeten, am Wiederaufbau von Constitución im Süden des Landes mitzuwirken. | TED | ربّما تعلمون بأنّ تشيلي، سنة (٢٠١٠)، تعرّضت إلى زلزال بقوة (٨،٨) بمقياس ريختر وإلى تسونامي. ولقد دُعينا للعمل في إعادة إعمارال(كونستتثيون)، في الجزء الجنوبي من البلد. |