"einem künstler" - Translation from German to Arabic

    • فنان
        
    Als ich diesen Satz gelernt habe, bin ich zu einem Künstler gegangen, damit er sich das anhört und prüft, ob es auch fehlerfrei ist. TED عندما تعلمت هذه العبارة، كان برفقتي فنان عرضت عليه طلاقتي باللغة الصينية لانني رغبت بأن أعرف مدى مهارتي
    Und wenn ich mich nicht irre, würde die Mütze, die Sie tragen, einem Künstler besser stehen. Open Subtitles كلا لا أعتقد ذلك و إن لم أكن مخطئاً فإن القبعة التي ترتديها تناسب رجل فنان فقط
    Dies ist ein klassisches Beispiel der Technologie auf der Suche nach einem Künstler. Open Subtitles هذه حالة كلاسيكية من التكنولوجيا للبحث عن فنان
    Nur einem Künstler sollte es erlaubt sein ein solch wunderbares Objekt zu berühren Open Subtitles فقط فنان يسمح له أن يلمس عمل جميل مثل هذا
    Wurde von einem Künstler gekauft und verwendet als der Mittelpunkt von einem Ausstellungsstück hier. Open Subtitles تم شراؤها من قبل فنان وضعها كجزء أساسى من معرضه الفنى هنا
    Tim sucht seine Freundin. Sie ist mit einem Künstler durchgebrannt. Sie haben sicher Sex. Open Subtitles تيم" يبحث عن صديقته التي تركته" - من اجل فنان وربما ينامون معاً
    Und... um ehrlich zu sein, es wäre mir eine Ehre, einem Künstler Ihres Kalibers zu assistieren. Open Subtitles وعلى الصعيد الشخصي سيكون شرفا لي مساعدة فنان من العيار الخاص
    Nun, ich habe eine paar Fragen zu einem Künstler, den sie vertreten. Open Subtitles لدي بضعة أسئلة عن فنان انت تمثله
    er ist nicht von einem Künstler entworfen, aber er könnte es sein. TED لم يصممه فنان ولكن يمكن ذلك !
    Dieses ist von einem Künstler namens Holbein. Sie ist schön. Open Subtitles -هذه بواسطة فنان يدعى (هولبين )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more