"einem ort namens" - Translation from German to Arabic

    • مكان يدعى
        
    • مكان يسمى
        
    • مكان يُدعى
        
    • مكانٍ يُدعى
        
    • مكان إسمه
        
    Ich verfolgte es zu einem Ort namens Sacrament Valley, etwa vier Stunden von hier. Open Subtitles إنها في مكان يدعى وادي السر المقدس على بُعد أربعة ساعات من هنا
    Ich wuchs im wilden, šöstlichen Teil Südafrikas auf, an einem Ort namens Londolozi-Wildreservat. TED ترعرعت في براري الجانب الشرقي لجنوب إفريقيا في مكان يدعى محمية لوندولوزي جايم.
    Ich habe eine kleine Präsentation an einem Ort namens Silicon Valley gegeben und ich tat einen ganz guten Job. TED قدمت عرض الشرائح الصغير هذا في مكان يدعى وادي السيليكون قدمته على اكمل وجه.
    in einem Ort namens Sendai City, bei einer Fahrschule in den Vororten von Tokyo. TED في مكان يسمى مدينة سينداي، في مدرسة تعليم قيادة سيارات في ضواحي طوكيو.
    Und an einem Ort namens Golgotha kreuzigten sie ihn mit einer Dornenkrone auf dem Kopf. Open Subtitles و فى مكان يسمى كالفارى قاموا بصلبه ووضعوا تاجاً من الأشواك على رأسه
    - Nein, es gab keinen Unfall. Du warst an einem Ort namens Silent Hill. Open Subtitles كلّا، لم يقع حادث قطّ، بل كنتِ حبيسة مكان يُدعى التل الصامت.
    - Pst! In einem Ort namens Finse. Open Subtitles "تمّ تصويرها في "النرويج "في مكانٍ يُدعى "فينس
    "Wir haben's denen gezeigt, an einem Ort namens Heartbreak Ridge Open Subtitles حسنا , هو ركل كثيرا من المؤخرات فى مكان يدعى تله الحسره
    Ich wohne an einem Ort namens City Island. Das ist ein altes Fischerdorf. Open Subtitles - انا اعيش في مكان يدعى سيتي ايلند وهي قرية صيد قديمة
    Er stammte aus einem Ort namens Erde, verstossen von den Kreaturen, die dort leben. Open Subtitles جاء من مكان يدعى الأرض. نُفي من المخلوقات التي تعيش هناك.
    Unsere Eltern haben immer von einem Ort namens Zentrum gesprochen, wo sie geforscht haben. Open Subtitles والدي اعتادا الحديث عن مكان يدعى المحور حيث يقومان بابحاثهما
    Wir wollen von dem Mann hören, der eine Stimme wie Donner hatte, der wie der Sonnenaufgang lachte, der aus einem Ort namens Amerika kam, der so weit weg von hier ist, dass ein junger Mann, der dorthin reisen würde, bei seiner Ankunft ein Greis wäre. TED أريد ان أسمع عن الرجل الذي كان يتحدث بصوت الرعد ويضحك كنقاء الشمس وجاء من مكان يدعى أمريكا ..وهو مكانٌ بعيدٌ جداً بحيث ان رغب شاباً بالسفر الى هناك فإنه سيصل وهو هرم في العمر
    27 Tapferkeitsorden wurden an einem Ort namens Wounded Knee verliehen. Open Subtitles 27وساما من الكونجرس مُنِحَ في مكان يدعى "الركبةً المجروحة".
    Du wirst zu einem Ort namens El Rodeo fahren. Das ist am Washington Boulevard in Pico Rivera. Open Subtitles سنذهب الى مكان يدعى "الروود ديل" في واشنطن في "بيكو ريفيرا"
    Du wirst zu einem Ort namens El Rodeo fahren. Das ist am Washington Boulevard in Pico Rivera. Open Subtitles سنذهب الى مكان يدعى "الروود ديل" في واشنطن في "بيكو ريفيرا"
    Und manchmal erzählst du von einem Ort namens Silent Hill. Open Subtitles قصيرة وفي بعض الأحيان تتحدثين عن مكان يسمى بسايلنت هيل
    Damian Halls Leiche wurde an einem Ort namens Aokigahara gefunden. Open Subtitles وجدت جثة داميان هولس في مكان يسمى أيوكيغاهارا
    Sie sehen hier Camp Zwei an einem Ort namens J2, nicht K2, sondern J2. TED أنت تنظر الى المخيم اثنان في مكان يسمى J2 ، وليس K2 ، ولكن J2.
    Ich wurde an einem Ort namens Antigen gefangen gehalten. Open Subtitles لقد كنتُ مُحتجزةً كأسيرة في مكان يُدعى "أنتيجين"
    Ich wurde an einem Ort namens Antigen gefangen gehalten. Open Subtitles لقد كنتُ مُحتجزةً كأسيرة في مكان يُدعى "أنتيجين"
    Die alten Griechen glaubten, dass wenn ein Bruder stirbt, er einfach auf ein Boot geht, den Fluss names Styx überquert und zu einem Ort namens Hades kommt. Open Subtitles ترون، يعتقدُ الإغريق القدماء أنهُ عندما يموتُ شخصٌ ما يصعدُ على مركبٍ ما يعبرُ نهرَ (ستيكس= نهر الجحيم) و يذهبُ إلى مكانٍ يُدعى (هيديس= الجحيم)
    In einem Ort namens Cabeza de Lobo. Open Subtitles "فى مكان إسمه " كابيزا دى لوبو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more