| denn Benjamin ist in einem Altersheim, einem Pflegeheim mit anderen alten Menschen und er musste genau wie die anderen ausschauen. | TED | وانه أيضا في منزل قديم ، وانه في دار رعاية المسنين حول مسنين آخرين ، لذلك كان عليه أن يشبه بالضبط الآخرين. |
| Als ich klein war, war ich in einem Pflegeheim und die anderen Kinder spielten immer dieses Spiel. | Open Subtitles | كُنت في دار رعاية الأطفال عندما كُنتُ صغيرًا وإعتاد الأطفال الآخرين على لعب هذه اللعبة |
| Die ist in einem Pflegeheim in Culver City. | Open Subtitles | لأن عمتنا كانت في دار رعاية في " كاليفور سيتي " |
| H.M. starb 82-jährig nach einem meist ruhigen Leben in einem Pflegeheim. | TED | توفي هـ. م. بعمر 82 سنة بعد حياة هادئة قضاها في دار الرعاية. |
| Im Moment haben wir neue Hinweise von einem Pflegeheim und ich muss telefonieren. | Open Subtitles | أما الآن، لقد حصلنا على أدلّة جديدة من دار الرعاية. وعليّ أن أجري بعض المكالمات. |
| Ich kann mich schlecht ein halbes Jahr in einem Pflegeheim verstecken... und darauf hoffen, dass er vielleicht mal wieder auftaucht. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أختبئ في دار مسنين لستّة أشهر، متمسّكاً بخيطٍ رفيع من الآمل، بأنه سيعود. |
| Aber seit Wochen, sitzt sie jetzt in einem Pflegeheim. | Open Subtitles | ولكن منذ أسابيع الآن، هي عالقة في منزل رعاية. |
| Jjak-gwi verlor ein Ohr an Agwi und landete in einem Pflegeheim. | Open Subtitles | "جاك-قي" فقدَ السمع عوضاً عن "أجوي"... وانتهى به الأمر في دار رعاية. |
| Das ist Marian Evans, Erstickung in einem Pflegeheim. | Open Subtitles | (هذه السيّدة ( ماريان إيفانز الإختناق في دار رعاية |
| Die Kinder wären besser in einem Pflegeheim aufgehoben. | Open Subtitles | سيكون الأطفال بحال أفضل في دار الرعاية |
| - Nunchucks... Jungs. Unser Opfer war ein alter Mann in einem Pflegeheim. | Open Subtitles | يا زملائي ضحيتنا كان رجل مسن في دار مسنين يجب ان تفكروا في عكاز.. |
| Ich hörte von einem Pflegeheim nördlich von New York. | Open Subtitles | ثمة منزل رعاية سمعت عنها بأطراف الولاية |