"einem profi" - Translation from German to Arabic

    • محترف
        
    • مُحترف
        
    - Unter der Regie eines Lehrlings. - Von einem Profi verfolgt. Open Subtitles الذى يوجهها مبيتدأ من الممكن ان يتعقبها محترف
    Dabei wurde ich von einem Profi aufs Kreuz gelegt. Open Subtitles لم أكن أعلم أنني كنت تحت خطة من قبل شخص محترف.
    Schnelle ausweichende Fahrweise, lässiges Aussteigen, Vortäuschen von Autoproblemen -- dies sind die Zeichen dafür, dass du es mit einem Profi zu tun hast. Open Subtitles سرعة، مراوغة، إنقاذ اعتيادي تظاهر لعطل في السيارة تلك إشارات تدل على أنك تتعامل مع محترف
    Von einem Profi zum anderen, wie kommt es, dass Sie keine Fingerabdrücke haben? Open Subtitles من محترف لآخر كيف لم تعد لك أي بصمات؟ الحجر الإسفنجي
    Wir bekommen nicht jeden Tag Besuch, von einem Profi. Open Subtitles نحن لا نحصل كلّ يوم على زيارة من مُحترف.
    Ich habe das E-Mail-Archiv durchsucht, aber alle Accounts wurden von einem Profi gelöscht. Open Subtitles لكن حسابه تم القضاء عليه تماما من قبل محترف
    Weißt du, von einem Profi zum anderen, ...ich wünschte, ich hätte jemanden wie dich getroffen, als ich ein Kind war. Open Subtitles كما تعلمين، كلام من محترف لآخر، كنت اتمنى لو إني التقيت بشخص مثلك عندما كنتُ فتاة صغيرة
    Kann nicht fassen, dass ich mit einem Profi rede. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أنني أتكلّم مع محترف
    Nun, dann war es gut, dass du zu einem Profi kamst. Open Subtitles حسناً، من الجيد أنك قد قدمت الى محترف
    Von einem Profi zum anderen. Open Subtitles أنا أقول هذا باحترام من ضابط محترف لآخر
    (Lachen) Nun wusste ich, ich hatte es mit einem Profi zu tun. TED (ضحك) فعلمت حينها أنني أتعامل مع محترف.
    Die Morde wurden eindeutig von einem Profi begangen. Open Subtitles من فعل هذا محترف
    Ich brauche Rat von einem Profi. Open Subtitles أحتاج لنصيحة من محترف
    Hat jemand nach einem Profi verlangt? Open Subtitles شخص ما بحاجة إلى محترف
    Mit einem Profi reden. Open Subtitles والتكلّم مع محترف.
    Ich wurde von einem Profi hereingelegt. Open Subtitles لقد خدعت من قبل محترف
    - Kleiner Tipp von einem Profi: Open Subtitles ملاحظة صغيرة من محترف
    Er wird ziemlich gut. Naja, er lernt ja auch von einem Profi. Open Subtitles حسنا, هو يتعلم من محترف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more