- Wir wählten einen Planeten an,... ..der gerade von einem schwarzen Loch verschluckt wird. | Open Subtitles | لقد إنجذبنا نحو هذا الكوكب الذى تم جذبة داخل ثقب أسود |
Um bis zu einem schwarzen Loch zu kommen, muss man die ganze Sonne, auf ein paar Kilometer | Open Subtitles | وللوصول إلى ثقب أسود يجب تقليص حجم الشمس حتى يصل قطرها لأقل من بضع كيلومترات |
Objekt kam, das theoretisch vorhergesagt war, aber niemals entdeckt wurde... einem schwarzen Loch. | Open Subtitles | ثقب أسود لكن لم يكن هناك طريقة للتأكد من الأمر |
War das Boot in einer Höhle, auf einem anderen Planeten, in einem schwarzen Loch? | Open Subtitles | هل كان ذلك القارب داخل كهف على كوكب آخر في ثقب أسود بمكان ما؟ |
- Wir sind noch nicht hier draußen, wir sind noch immer die Ersten in der Geschichte, die von einem schwarzen Loch davonfliegen. | Open Subtitles | -لم نهرب بعد لا نزال أول أشخاص في التاريخ يطيرون بعيداً عن ثقب أسود |
Man erwartet eine, von einem schwarzen Loch, so läuft das einfach im Rest der Galaxis, aber wir sehen zwei Spitzen, mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten. | Open Subtitles | و كنا نتوقع رؤية نقطة واحدة منبعثة من ثقب أسود واحد ساكن لا يتحرك في مجرته لكن رأينا نقطتين برّاقتين تتحركان بسرعتين مختلفتين |
Mit Monica zu leben, war wie mit einem schwarzen Loch zu leben. | Open Subtitles | العيش مع (مونيكا) كان أشبه بالعيش مع ثقب أسود |