oder nach einem Streit zu einem Freund rannte, oder nach einer dämlichen Weihnachtsfeier, dann sollten Sie mir erlauben, sie zu behandeln. | Open Subtitles | أو شجار ذهبت إثره لأحد الأصدقاء حفل رأس سنة أحمق يجب أن تسمح لي ببدء العلاج |
Nein, meine Frau brüllte es vor Jahren bei einem Streit. | Open Subtitles | لا، صرخت زوجتي بذلك علي خلال شجار قبل سنوات. |
Er ergab alles so viel Sinn, als du es sagtest, aber als ich es sagte, wurde es zu einem Streit. | Open Subtitles | -يا رجل عندما أنت قلتها كانت منطقية ولكن عندما أنا قلتها تحول إلى شجار |
Er zerstörte zwei Sonnensysteme mit Bewohnern, statt sie Sokar in einem Streit zu überlassen. | Open Subtitles | لقد أباد نظامين نجمين ستون مليون حياة أبيدت بدل أن يخسرهم لسوكار في نزاع إقليمي |
Donna, ich würde dir zu gern sagen, was hier läuft, doch... ich befürchte, es könnte zu einem Streit führen. | Open Subtitles | دونا أنا أريد أن أقول أن ما يجري الآن سيء جدا لأن هذا قد يؤدي لحدوث مشاجرة و نحن لا يمكننا المشاجرة لأنه سيقدم |
Es kam zu einem Streit und er hatte einen Herzanfall. | Open Subtitles | كان هناك جدالاً واصابته أزمة قلبية |
Ich bin nicht jemand, der vor einem Streit zurückweicht. | Open Subtitles | انا لست الشخص الذي يتراجع من شجار |
Er hat mir schon mal das Leben gerettet. Bei einem Streit. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتى مرة فى شجار |
Hat vielleicht zu einem Streit geführt. | Open Subtitles | ربما قاد الأمر إلى شجار |
Sie haben Ana Gutierrez bei einem Streit in der Nacht gesehen, als sie verschwand? | Open Subtitles | لقد رأيت (آنا قوتياريز) في شجار في الليلة التي اختفت بها؟ |
Die Details... von einem Streit, den ich mit meiner Frau hatte? | Open Subtitles | تفاصيل عن شجار خضته مع زوجتي؟ |
Rachel, ich bitte Sie nicht darum, vor einem Streit zurückzuweichen. | Open Subtitles | (رايتشيل), انا لا اطلب منك ان تتراجعي من شجار |
Also, wir stehen beide auf unterschiedlichen Seiten in einem Streit. | Open Subtitles | كل ما بالأمر أننا طرفان في نزاع |
Owen, aus San Diego, Kalifornien, wurde vergangenen Monat angeblich von Bittaker nach einem Streit in einer Bar totgeschlagen. | Open Subtitles | (اوين) من سان دييغو , كالفورنيا زُعم انه تم ضربه الى الموت (الشهر الماضى بواسطة (بيتليكر بعد نزاع فى حانة |
Wenn wir betrunken sind oder glücklich oder... nach einem Streit oder mittendrin, wenn einem etwas rausrutscht. | Open Subtitles | عندما أكون مخمورة اوسعيدة.. أو بعد مشاجرة أو في منتصفها عندما تفلت مني الكلمات لم أقل عن هذا شيئاً أبداً |
Aber dann entfernte es sich vom Ketchupessen und wurde zu einem Streit und das gefällt mir nicht. | Open Subtitles | لكن مؤخراً كان أقل بأكل الصلصة .. و مشاجرة أكثّر و أنا لا أحب ذلك |
Er sagt, er hat sie nach einem Streit getötet. Nein. | Open Subtitles | . منذ نصف ساعة . قال انه قتلهم بعد مشاجرة |
Unstimmigkeiten nennen, macht das Ganze noch lange nicht zu einem Streit. | Open Subtitles | الخلافُ في الرأي لا يعتبر جدالاً{\pos(194,215)} |