"einem teller" - Translation from German to Arabic

    • صحن
        
    • طبق من
        
    • طبق كبير
        
    Das Benutzen einer Gabel, um Brokkoli von einem Teller aus Styropor zu essen, ohne dass die Gabel durch den Teller geht, wird so schwierig wie eine Gehirnoperation sein. TED و عند استخدام شوكة لالتقاط قطعة بروكلي من صحن بلاستيكي من دون خرق الشوكة للصحن سيكون الامر صعبا كجراحة الدماغ
    Ja, ich weiß, aber da es ziemlich unheimlich ist wenn die ganze Familie dich von einem Teller Spaghetti anstarrt, hab ich mir gedacht es ist egal. Open Subtitles نعم ، ولكن بما أنها مرعبه بأن تشاهدي كل العائله تنظر إليك من خلال صحن سباغتي أظن بأنن سأتجاوز هذا
    Wie gefällt Ihnen ein Mordfall, den Sie... auf einem Teller serviert bekommen? Open Subtitles اقدم اليك قتل لطيفة ... ... تسلّمَإليكعلى صحن ؟
    Die verschicken von dort Fisch in die ganze Welt. Was glauben Sie, wie viele Leute Ihre Zeitung über einem Teller Sushi lesen? Open Subtitles الأسماك تُصدر لجميع أنحاء العالم، من هناك كم شخص يقرأ جريدتُكِ على طبق من السوشي؟
    Geld kommt normalerweise nicht durch diese Tür, außer es sucht nach einem Teller Rippchen. Open Subtitles لا يدخل المال عادتاً عبر الباب، إلا إذا كان يبحث عن طبق من الأضلاع.
    Ich serviere sie Ihnen aufgeschlitzt auf einem Teller. Open Subtitles سنقطّعها إذاً و نقدّمها على طبق كبير. لا.
    Ein Wurm windet sich aus einem Teller Spaghetti und sagt: Open Subtitles "دودة تزحف ببطء ، خارج صحن " السباجيتي فتقول :
    Ich lasse es herausschneiden und mir auf einem Teller bringen. Open Subtitles -سوف انتزعه و احضره على طبق كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more