"einem video" - Translation from German to Arabic

    • الفيديو
        
    • شريط فيديو
        
    in einem Video, das mein chirurgischer Ausbilder, Dr. John Niparko, der die Operation bei ihr durchgeführt hat, gedreht hat. TED وهذا هو الفيديو الذي تم تصويره من قبل مرشدي الجراحي , د. جون نيباركو، الذي أجرى لها الزراعة.
    Und ich verabschiede mich mit einem Video, das ich 2007 sah als ich noch Studentin in London war. TED و سأترككم مع هذا الفيديو و الذي رأيته لأول مرة في عام 2007 عنما كنت أدرس في لندن
    Mit einem Video können wir das nicht tun, zumindest nicht bisher. TED وهذه أشياء لا يسمح لنا الفيديو القيام بها على الأقل ليس تقليديا
    Die Befreiung eines Orang-Utans wurde auf einem Video von diesen Männern zugegeben. Open Subtitles فى شريط فيديو ارسل الى السلطات هذا الصباح توضح حقيقة السطو على المختبر الليلة الماضية صورت بواسطة هؤلاء الرجال
    Ich möchten meinen Vortrag mit einem Video beenden, das die Version eines zukünftigen Spiels der Rockett-Serie zeigt, das unsere Grafiker und Designer erstellt haben und das, wie wir meinen, jenen vier Prozent der Kritiker gefallen könnte. TED أريد أن أختتم وأريكم شريط فيديو وهو نسخة من لعبة المستقبل من سلسلة روكت والتي وضعها مصمموا الجرافيكس لدينا والمصممين مع بعضها البعض، والذي من شانه شحذ 4% من الناقدين.
    Sie hat dir was von einem Video erzählt, nicht? Open Subtitles لقد اخبرتك عن شريط الفيديو أليس كذلك ؟ ؟
    Ein abgetrennter Finger, der Prinzessin Susannah gehören soll, wurde an UKN zugestellt, zusammen mit einem Video, das zu scheinen zeigt, wie der Kidnapper ihn der Prinzessin abtrennt. Open Subtitles أصبع يعتقد انه يعود للاميره سوزانا أرسلت للقناه مع هذا الفيديو ويظهر فيه المختطف يقطع اصبع الاميره
    Was würde wohl The Today Show mit so einem Video machen? Open Subtitles أتسأل كيف يكون العرض التلفازي اليوم بهذا الفيديو كهذا.
    Art Buchwald hat uns seinen Humor mit einem Video vermacht, das kurz nach seinem Tod aufgetaucht ist. In dem Video sagte er: "Hi, ich bin Art Buchwald, und ich bin gerade gestorben." TED اذا ترك آرت بوشوالد ورثته الفكاهية في الفيديو الذي ظهر بعد وفاته بقليل، يقول، مرحباً! "أنا آرت بوشوالد، ولقد مت للتو."
    Dieses Werk wurde durch ein Projekt, welches von der US-Regierung Anfang der 2000er Jahre finanziert wurde, inspiriert, nämlich in einem Video eine bestimmte Person zu finden. TED هذا مشروع تم استلهامه من عمل تم تمويله من قبل الحكومة الاتحادية الأمريكية في مطلع الألفينات، لتمعن في لقطات الفيديو ولتجد ممثلا معينا في أي مقطع.
    Ich habe es auf einem Video gesehen, ja. Open Subtitles لقد شاهدت واحدا على الفيديو, نعم.
    Sie arbeitete an einem Video mit. Open Subtitles عملت مؤخرا كنجم على الفيديو ما يبدو.
    Ich empfange den Genii IDC zusammen mit einem Video. Open Subtitles أنا أستقبل الشفرة الجديدة للـ(جيني) مع الفيديو
    Ich habe Sie auf einem Video gesehen. Open Subtitles رأيتك على شريط فيديو.
    Nachdem sich Nassar in einem Video zum Anschlag bekannte... Open Subtitles (بعد شريط فيديو يظهر (نصّار ... يعلن مسؤليته عن الهجمات
    einem Video? Open Subtitles شريط فيديو ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more