"einen davon" - Translation from German to Arabic

    • واحدة من هذه
        
    • إحدى هذه
        
    • وواحدة من هذه
        
    einen davon und einen davon, bitte. Open Subtitles ـ هل يمكنني الحصول على واحدة من هذه وواحدة من هذه؟
    einen davon ins Marschgepäck eines jeden Soldaten in der britischen Armee. Open Subtitles سيكون هناك واحدة من هذه في حقيبة كل جندي بالجيش البريطاني
    Wenn ich Ihnen einen davon geben, würden Sie das einpacken und mir eine X-Box zurückgeben? Open Subtitles إن أعطيتك واحدة من هذه.. هل تغلفينها وتعطيني اكس بوكس بدلا منها؟
    Wie könnten sie einen davon starten? Open Subtitles كيف قاما بتشغيل إحدى هذه الأشياء ؟
    Ich wollte dir gerade einen davon anbieten. Open Subtitles .لقد كُنتُ سأعرضُ عليكَ للتوّ إحدى هذه
    Ich dachte mir, du könntest einen davon gebrauchen. Open Subtitles لقد فكرتُ إنه يمكنك أن تستخدم واحدة من هذه.
    Wenn Freunde von mir vereisten, brachten sie mir immer einen davon mit. Open Subtitles وكلما كان يسافر الى أي مكان كان يجلب لي واحدة من هذه
    Ich hab einen davon für den süßesten Kerl, den ich ja sah. Open Subtitles أنا معي واحدة من هذه لأجمل وألطف سنجاب قد رأيته!
    Und wir werden einen davon mitnehmen. Packen Sie ihn ein. Open Subtitles ونحن سوف تأخذ واحدة من هذه . مربع عنه.
    Los, gib mir einen davon. Open Subtitles دعيني آخذ واحدة من هذه
    - Nett Sie kennenzulernen, Livi. Ich nehme einen davon. Open Subtitles سررتُ بمقابلتك يا (ليفي) سآخذ واحدة من هذه.
    Gib mir einen davon... Open Subtitles أعطنى واحدة من هذه...
    Du musst wirklich einen davon probieren. Open Subtitles عليك حقًّا تجربة إحدى هذه الثمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more