"einen esel" - Translation from German to Arabic

    • حمار
        
    • بغل
        
    • حمارا
        
    • تراهن علي
        
    • حماراً
        
    Wir schnallten seinen Kopf auf einen Esel, der ihn zurück in sein Dorf trug. Open Subtitles ثبتنا رأسه على حمار ليحمله عائداً إلى القرية
    Und als nächstes haben wir einen Esel als Erzbischof. Open Subtitles سيكون عندنا حمار لرئيس الأساقفة القادم
    Wenn du mich nicht wie einen Esel beladen hättest, würde ich vielleicht nicht so viel Lärm machen. Open Subtitles إذاً لا تُحملني الكثير من الأغراض ، و كأني بغل ربنا حينها لا أقوم بالكثير من الضجيج
    Ähm, wie will man denn einen Esel trainieren? Open Subtitles لا يمكن تدريب بغل
    Einst brachte ich einen Esel und eine Honigwabe in ein Bordell... Open Subtitles ذات مرة أحضرتُ حمارا وخليةنحل... -فى بيت دعارة
    Bohrt Ihr uns einen Esel, mein Herr? Open Subtitles هل تراهن علي ذلك سيدى ؟
    Wie zur Hölle kriegen wir einen Esel da hoch? Open Subtitles كيف بحق الجحيم يمكن أن نأخذ حماراً إلى ذلك المكان ؟
    Werkzeug des Terrors verwandelt. Wie man einen Esel, ein TED وسيلة ارها ب . كيف تحول حمار ،
    Lass das Pferd, Junge, und such dir einen Esel. Open Subtitles ...إنسى الحصان وابحث لنفسك عن حمار
    Du hast dich stattdessen dafür entschieden, einen Esel zureiten. Open Subtitles لقد فضّلت ركوب حمار
    Und wenn er im Kundus einen Esel überfahren hat, will ich das wissen! Open Subtitles لو امتطى حمار بكاندوز(مدينة أفغانية) ايتونى بخبره
    Du hast gesehen, was er aufgehängt hat, einen Esel. Open Subtitles لو رأيت ما شنقه... حمار
    Sie bringt sowieso nicht mehr als einen Esel ein. Open Subtitles فهي تساوي حمار
    Du Dummkopf bist in einen Esel verliebt? Open Subtitles نعم يا عمي - احمق ! هل احببت حمارا ؟
    Bohrt Ihr uns einen Esel, mein Herr? Open Subtitles هل تراهن علي ذلك سيدى ؟
    Seltsam. Das Handy ist aus, aber ich höre noch immer einen Esel. Open Subtitles أمر غريب، الهاتف مُغلق، لكنّي ما زلتُ اسمع حماراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more