Ach, eine Hexe hat mir einen Fluch gezeigt. | Open Subtitles | أنها مجرد لعنة صغيرة تعلمتها من ساحرة في الهند. |
Der Mann macht durch einen Fluch eine nächtliche Verwandlung durch. | Open Subtitles | خلال بعض لعنة الدمّ، هذا الرجل يمرّ به نوع من تحويل ليلي. |
Die Natur wird ihre Rache ausüben und einen Fluch über dieses Tal verhängen! | Open Subtitles | الطبيعة ستنتقم وستجلب لعنة على هذا الوادي |
Du hast mir einmal gesagt, die Männer, die mit dir zusammen sind, würden unter einen Fluch geraten. | Open Subtitles | أن الرجال الذين وعدوكِ أصبحوا تحت لعنة الأشياء السيئة حدثت لهم جميعا |
Wenn Sie Wayne geliebt haben, warum haben Sie einen Fluch auf ihn gelegt? | Open Subtitles | اذا كنتي احببتي واين لماذا وضعتي لعنة عليه؟ |
- Die Schwesternschaft tat sich zusammen. - Und beschwor einen Fluch herauf... Um sein Herz zu stoppen. | Open Subtitles | رابطة الأخوات إتحدن وإستحضرن لعنة لإيقاف قلبه. |
- Manche Leute halten es für einen Fluch. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أنها لعنة. ماذا تعتبرينها؟ |
In den letzten Tagen überlebten wir einen Fluch, wachten in einem neuen Reich auf und vergaßen ein ganzes Jahr. | Open Subtitles | خلال الأيّام القليلة الماضية نجونا مِنْ لعنة واستيقظنا في مملكة جديدة كلّيّاً ونسينا عاماً مِنْ حياتنا |
Du planst einen Fluch, um ihn wiederzufinden. | Open Subtitles | أنت تخطط لتفعيل لعنة على أمل جمع شملك معه |
Abite! Alles klar, ich denke an, äh, einen Fluch vielleicht. | Open Subtitles | لم ليكن لك أي وجود حسنًا, أظن أنها لعنة, ربما |
Das ist als Anerkennung gedacht aber ich halte es für einen Fluch. | Open Subtitles | كان يُقصد بذلك المديح و لكني أعتقد إنها لعنة |
Das ist so cool. Wir haben noch nie einen Fluch gemacht. | Open Subtitles | هذا رائع جداً، لم نُلقي لعنة من قبل |
Es gibt einen Zauber, einen Fluch, an dem ich schon sehr, sehr lange arbeite. | Open Subtitles | هناك تعويذة... لعنة أعمل عليها منذ زمن طويل |
Um einen Fluch zu heilen, musste Agnes wissen, welchen anderen sie ausspricht. | Open Subtitles | لشفاء لعنة واحدة كان على (أجنيس) معرفة كيف تٌسبب لعنة أخرى |
Ich habe einen Fluch? | Open Subtitles | لعنة ؟ لقد تلقيت لعنة |
Nell und ich machten Schluss. Sie schrieb einen Fluch auf Latein. | Open Subtitles | أنا و ( نيل ) انفصلنا عن بعضنا فكتبت لعنة باللاتينية |
Ihr habt einen Fluch ausgelöst, als Ihr das Einhorn getötet habt, und Camelot wird schwer darunter leiden. | Open Subtitles | عندما قتلت وحيد القرن , قد أطلقت لعنة ولهذا سوف تعاني ( كاملوت ) بشدة |
Penn, es gab nie soetwas wie einen Fluch. | Open Subtitles | لعنة الساحرة يا (بين)، لم نُلعن أبداً من قبل ساحرة |
Vampire und Werwölfe konnten sich frei bewegen, bis ein Schamane einen Fluch auf sie gelegt hat, um ihre Kräfte einzuschränken. | Open Subtitles | إعتاد (مصّاصون الدّماء)، و(المذؤوبين)العوثبحرّية.. حتّى أصابهم الكاهن (شمّان) بـ(لعنة) حدّت من قواهم. |
Die böse Königin hat einen Fluch gesprochen. | Open Subtitles | -الملكة الشرّيرة فعلتْ ذلك بإلقاء لعنة . |