"einen gemeinsamen ansatz" - Translation from German to Arabic

    • نهج مشترك
        
    Diese beiden Beispiele haben einen gemeinsamen Ansatz beim Entwurfsprozess. TED هذان المثالان، لديهم نهج مشترك في عملية التصميم.
    Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Mano-Fluss-Union auf, ihren Dialog wieder aufzunehmen und die Abhaltung eines Gipfeltreffens der Staatschefs und von Ministertreffen zu erwägen, um einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf gemeinsame Sicherheitsprobleme und auf vertrauensbildende Maßnahmen auszuarbeiten. UN ”ويدعو مجلس الأمن دول اتحاد نهر مانو إلى استئناف الحوار والنظر في عقد اجتماع قمة لرؤساء الدول واجتماعات للوزراء لوضع نهج مشترك لمعالجة قضاياهم الأمنية المشتركة وتدابير لبناء الثقة.
    Ein neues globales Financial Stability Board versucht, Ordnung in das Ganze zu bringen und auch, einen neuen „makroprudenziellen Mechanismus“, der die systemweiten Risiken widerspiegelt, auszuarbeiten. Doch es hat keine förmliche Befugnis, einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf das Kapital vorzuschreiben (die G20 sollte sie ihm verleihen). News-Commentary ويحاول مجلس الاستقرار المالي العالمي الجديد الخروج بشيء مفهوم من كل هذا، كما يعمل أيضاً على التوصل إلى ampquot;آلية متعقلة جديدة في التعامل مع الاقتصاد الكليampquot; تعكس المجازفات التي تشمل النظام بالكامل. ولكنه لا يتمتع بأي سلطة رسمية لتفويض نهج مشترك في التعامل مع رأس المال (يتعين على مجموعة العشرين أن تمنحه هذه السلطة الرسمية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more