Diese Veranstaltung kostet mich einen Haufen Geld. Ich soll ein neues Eheversprechen schreiben. | Open Subtitles | هذا الشيئ الغريب سيُكلف الكثير من المال والآن تُريدنا أن نجدد نذرنا |
Ja, ich möchte einen Haufen Kohle damit verdienen, Ihre Gesichtschemikalien zu verkaufen. | Open Subtitles | أجل ، أريد جني المال الكثير من خلال بيع موادكِ الكميائية |
Vor ein paar Wochen schickten sie einen Haufen Schläger, um ihn aufzumischen. | Open Subtitles | منذ أسبوعين مضوا، أرسلو مجموعة من البلطجية إلى هنا للعصف به. |
Also denkst du, die jagen einen Haufen Kinder in die Luft? | Open Subtitles | اذا هل تعتقد بأنهم لربما يتجاهلون مجموعة من الصبيان ؟ |
Es hat funktioniert. Jetzt hast du einen Haufen Idioten auf deiner Seite. | Open Subtitles | لقد نجحت ، الآن لديك حفنة من الأغبياء يقفون إلى جانبك |
So hast du einen Haufen Zeit, Rubys letzte Tage so perfekt wie möglich zu machen. | Open Subtitles | ستحل محلك مما سيمنحك الكثير من الوقت لتجعل أيام روبي الأخيرة كأفضل ما يمكن |
Wir haben gestern einen Haufen Zeug gekauft, der nützlich für unterwegs ist. | Open Subtitles | ذهبنا الليلة الماضية واشترينا الكثير من الأشياء يمكنك استخدامها على الطريق |
Sie verbraucht einen Haufen Pestizide, Dünger und Wasser. | TED | إنه يستخدم الكثير من المبيدات، والكثير من الآسمدة والكثير من الماء. |
Die Religion hat darin zwar keine Monopolstellung, aber es gibt tatsächlich einen Haufen religiöser Verrückter. | TED | ليس للدين حكر على ذلك، لكن هناك الكثير من المهووسين دينياً. |
Besorgen Sie mir einen Haufen davon, eine Kiste voll. | Open Subtitles | اريدك أن تكون مستعدا و معك الكثير من هذه المادة . .. |
Ich habe einen Haufen mehr von allem, aber noch hast du dein carte blanche nicht. | Open Subtitles | لدي الكثير من كل شيء. لكنك لم تحصلي على تصريج بعض. |
Er und dieser andere Dealer schluckten einen Haufen Kondome voller Utopium. | Open Subtitles | ابتلع و هذا المروج مجموعة من الواقيات الذكرية المملوءة باليوتوبيوم |
Sie haben diesen MIT-Studenten einen Haufen Spiele gegeben. Spiele, die Kreativität beinhalteten, genauso wie motorische Fähigkeiten und Konzentration. | TED | آي. تي قاموا بإعطاء طلبة الإم.آي.تي مجموعة من الألعاب التي تتطلب ابتكاراً، ومهارات حركية وتركيز. |
Bring heute einen Haufen hübscher Jungs in die Show dann überlege ich es mir. | Open Subtitles | إحضر لي مجموعة من الشباب ليشاهدوا عرضي الليلة وسأرى ما يمكن عملة |
Das hier und einen Haufen Luftpolsterverpackungsmaterial. | Open Subtitles | هذه الاشياء بالاضافة الى مجموعة من الوسادات الهوائيه والبعض منها لم يفرقع |
Er nimmt einen Haufen losen Sands und macht daraus Sandstein. | TED | حيث أنها تستخدم حفنة من الرمل السائب وتقوم بعمل حجرًا رمليًا منه |
Hast du gedacht, ich würde Amok laufen, einen Haufen unschuldiger Leute abschlachten, mit menschlichen Köpfen Bowling spielen? | Open Subtitles | وأذبح زمرة أناس أبرياء وألعب البولينغ برؤوس البشر؟ |
Auch wenn du mir einen Haufen Geld schuldest, werde ich dich nicht umbringen. | Open Subtitles | بالرغم من أنك تدين لي بالكثير من المال, إلا أني لن أقتلك |
Ich habe dich eingestellt und du musst einen Film beenden und dafür bekommst du einen Haufen Kohle und genau das wird hier jetzt verdammt noch einmal passieren. | Open Subtitles | أنا وظفتك ولديك فيلم لإنهاءه، ندفع لك أموال طائلة لإنجازه، وهذا بالضبط ما سيحدث |
Schon, aber nur bis du mir einen Haufen Papierkram aufgebrummt hast. | Open Subtitles | أجل، كنت كذلك، إلى أن أقنعتِني إلى كومة من الأوراق |
Er hatte einen Haufen Hotelzimmer auf unterschiedliche Namen überall in der Stadt. | Open Subtitles | كان لديه مجموعه من الغرف بأسماء مختلفه في جميع انحاء المدينه |
Ich war jetzt bei ihr. Sie hat einen Haufen Kinder mit einem Klempner. | Open Subtitles | لقد تزوجت سباكاً وأنجبا عدداً من الأطفال |
Sie hat einen Haufen aus der Bücherei entliehen. | Open Subtitles | كتب محروقة ظهرت في المكتبة منذ بضع ساعات ماضية وغادرت مع حزمة من الكتب |
Er ist aufgetaucht, nachdem deine Mutter gestorben ist und er hat mir einen Haufen Geld von dem Verkauf des Hauses angeboten und ich wollte es nicht annehmen. | Open Subtitles | لقد ظهر بعد وفاة أمك و حاول أن يعرض علي كمية من النقود من بيع المنزل لكني لم آخذ منه شيء |
- Das weiße Fleisch auf einen Haufen... | Open Subtitles | ...سأضع اللحم الأبيض في كومة واللحم الأحمر في |
Eigentlich halte ich das für einen Haufen Mist, aber wenn man kurz vor einem Bypass steht, stellt man keine Fragen mehr. | Open Subtitles | رأى شخصي، أعتقد أن كل ذلك كتلة من الهراء لكن حينما تواجه الضغوط تتوقف عن طرح الأسئلة |
Er musste 3-mal sein Gesuch einreichen und handelte sich damit einen Haufen | Open Subtitles | كان لابد أن يوافق ثلاث مرات وتحمل طن من التراهات |
Mein Bruder hat mir diese Sumpf-Tour aufgeschwatzt und mir gesagt, dass ich einen Haufen Geld verdienen kann. | Open Subtitles | أخي، وظفني هنا بذلك القارب السياحي أخبرني بأنني أستطيع أن أكسب طناً من النقود، فقررت تجربة العمل |