Wirklich, jeden Morgen, wenn ich aufwache, danke ich Gott, dass ich nicht einen Mann in seiner Midlife Crisis habe, der mir vorschreibt, wie ich leben soll. | Open Subtitles | كما تعرف، أستيقظ كل صباح .. وأشكر الله على انه ليس لدي رجل في منتصف العمر يسألني عن إنقطاع الطمث ويخبرني كيف أدير حياتي |
Er traf einen Mann in einer Gaststätte, der angeblich beim Secret Service ist. | Open Subtitles | قابل رجل في حانة قال أنه من الشرطة السرّية |
Schon, aber vor zehn Tagen hast du einen Mann in Miami erschossen. | Open Subtitles | لكن، أترى قبل 10 أيام اطلقة على رجل في ميامي |
Also, dieser Don Huertero hält einen Mann in Mexiko gefangen. | Open Subtitles | الآن، هذا الدون هواتيرو يحتجز رجلاً في المكسيك |
Ich tötete einen Mann in einem nichtigen Streit um ein Taschenmesser. | Open Subtitles | قتلتُ رجلاً في شجار تافهٍ من أجل مدية جيب |
Ich habe vor ein paar Stunden einen Mann in der Bar gesehen. | Open Subtitles | بمعني انني لدي طرف الخيط لقد رأيت رجلا في البار منذ ساعتين |
einen Mann in seinem Zelt zu töten, der dir Frieden anbot? | Open Subtitles | أن تقتل رجلًا في خيمته في حين عرض عليك السلام؟ |
Ich habe heute einen Mann in der Stadt angegriffen, einen der Biker, mit dem hier. | Open Subtitles | هاجمت رجل في البلدة اليوم أحد الدرّاجين، بهذا السلاح |
Vor 200 Jahren. Der eine erschoss einen Mann in einem Duell, der andere glaubte an Sklaverei. | Open Subtitles | منذ 200 عام، واحد صوّب رجل في مبارزة، والآخر يؤيد العبودية |
Verleumdet einen Mann in seinem eigenen Heim, und Ihr könntet Euch beim Kreuzen der Schwerter mit ihm wiederfinden. | Open Subtitles | افترِ على رجل في منزله وسوف تجد نفسك محارباَ إياه بالسيوف |
Sollte er Hilfe brauchen, haben wir einen Mann in Aldergrove. | Open Subtitles | ولو أحتاج لمساعدة فلدينا رجل في ألدرغروف. |
Denkst du nicht, dass sie es verdient hat, einen Mann in ihrem Leben zu haben? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنها تستحق وجود رجل في حياتها؟ |
Du hältst in deinem Flugzeug einen Mann in einem Käfig fest. | Open Subtitles | أهدئ من روعي؟ لديك رجل في قفص على طائرتك |
Haben Sie zur Zeit einen Mann in Ihrem Leben? | Open Subtitles | هل لديكِ رجل في حياتكِ حاليًا؟ |
Gibt es einen Mann in Ihrem Leben? | Open Subtitles | اخبريني، هل لديك رجل في حياتك؟ |
Jonas Salk injizierte den Grippevirus in einen Mann in einem Irrenhaus in Michigan. | Open Subtitles | جوناس صولك) حقن فيروس الإنفلونزا) في رجل في مأوى المجنانين، في ميتشيغان |
Ich arbeitete früher für einen Mann in Hongkong. | Open Subtitles | كنت أعمل لحساب رجل في "هونغ كونغ". |
Und wenn sie wütend werden, schlagen sie einen Mann in den Boden wie ein Hammer einen Nagel. | Open Subtitles | رأيتهم وهو يسحقون رجلاً في الأرض مثل المطرقة على المِسمار. |
Das heißt aber noch lange nicht, dass du einen Mann in seine Kronjuwelen treten darfst, Candy. | Open Subtitles | ومع كل هذا, فذلك لا يعني بأنَّه يمكنكِ أن تركلي رجلاً في أماكنهِ الحساسة يا كاندي فذلك يعتبرُ إعتداءاً |
- Ich traf einen Mann in einer Taverne. Quartiermeister einer sehr angesehenen Crew. | Open Subtitles | إلتقيت رجلاً في حانة، أمين صندوق محترم لطاقم سفينة |
Wie erklärt das dann die Tatsache, dass es einen Mann in diesem Gerichtssaal gibt, der unautorisierten Zugang zu genau diesem Raum hatte? | Open Subtitles | اذا كيف تشرحين حقيقة ان هناك رجلا في قاعة المحكمة دخل بشكل غير مرخص الى هذه الغرفة؟ |
Mr. Nathaniel Sackett, ein Freund von mir, hatte einen Mann in Euren Kreis eingeschleust, der sich als Wache ausgab. | Open Subtitles | السيد ناثانيل ساكت، وهو صديق لي، لقد اخبرني انه زرع رجلا في دائرتك الخاصة متنكرا بزي الحرس |
einen Mann in seinem eigenen Zelt töten, als er dir gerade Frieden angeboten hat? | Open Subtitles | أن تقتل رجلًا في خيمته في حين عرض عليك السلام؟ |