"einen planeten" - Translation from German to Arabic

    • كوكبا
        
    • كوكباً
        
    • كوكب
        
    • كوكبًا
        
    Kepler wird nicht bei jedem Stern, den es betrachtet einen Planeten finden. TED كيبلر لن يجد كوكبا حول كل نجم ينظر إليه.
    Gib ihnen einen Planeten dieser Größe, und sie werden Milliarden neuer Soldaten erschaffen. Open Subtitles أعطهم كوكبا بهذا الحجم سيخترعون بلايين الجنود الجدد
    Es gab auch einen Planeten, der nur aus Sträuchern bestand. Open Subtitles كان هنالك كوكباً آخر، أيضاً، يتكون بشكل كامل من الشجيرات
    Ist dir klar, dass es in der Ewigkeit des Alls wahrscheinlich einen Planeten gibt genau wie diesen wo ein anderes Du uns hier unten fotografiert. Open Subtitles ... تلاحظين أن ... فى الفضاء اللا متناهى من المحتمل أن يكون هناك كوكباً ... هناك, تماماً
    Wir alle haben den einen Planeten. Wir alle müssen ihn teilen. TED لاننا جميعاً نقطن على كوكب واحد .. ونتشاركه فيما بيننا
    Erstens müssen Sie daran glauben, dass wir eine Menschheit sind, wir haben einen Planeten, und daran führt kein Weg vorbei. TED أولًا، يجب أن يكون لديكم الإيمان أننا بشرية واحدة، لدينا كوكب واحد وليس لدينا خياران حول ذلك.
    Sie haben einen Planeten und können dutzende Raumschiffe zerstören. Open Subtitles تملك كوكبًا وبوسعك تدمير دزينتي سفن فضائية بدون حلة فضائية.
    Ich war immer faszinierter Beobachter der Draconis-Sterne, weil sie ein unserem Sonnensystem ähnliches System sind, was leicht einen Planeten wie die Erde hervorbringen könnte... Open Subtitles ...لأنه كان نظاماً يمكن أن يعكس بقرب ...نظامنا الشمسي وقد يمكن أن ينتج كوكبا مثل الأرض
    Wie verliert man einen Planeten? Open Subtitles كيف يمكن أن تفقد كوكبا ؟
    Du kannst verkleidet als ein Star-Trek- Wissenschaftsoffizier gehen... und einen Planeten erforschen, der ähnlich der Erde des 15. Jhdt. ist. Open Subtitles يمكنك أن ترتدي زي عالم من (ستارتراك) يستكشف كوكبا مشابها للأرض
    - Du hast einen Planeten verschluckt. Open Subtitles -لقد ابتلعت كوكبا
    Öffnet diese Tür, und ich kaufe Euch einen Planeten. Open Subtitles افتحى هذا الباب وساشترى لك كوكباً
    Dabei hatten sie eine Regel, niemals einen Planeten mit Leben zu zerstören, bis einer von ihnen versuchte, die Regel zu brechen. Open Subtitles لا تدمر أبداً كوكباً عليه حياة حتى حاول أحدهم تحدي هذه القاعدة (واسمه كان ..
    Ich fand bereits einen Planeten für eine vulkanische Kolonie. Open Subtitles لقد حددتُ بالفعل كوكباً لإقامة مستعمرة (فولكانية) عليه
    Darin besteht nun auch die größte moralische Frage unserer Zeit. Die globale Nutzung fossiler Brennstoffe stellt eine gravierende Bedrohung der für den Klimawandel besonders anfälligen Armen dar (obwohl die Reichen die Hauptverursacher sind) und auch für künftige Generationen, die einen Planeten erben, der vielerorts unbewohnbar sein wird und auf dem die Lebensmittelversorgung unter massiven Schocks leiden wird. News-Commentary وهذه هي القضية الأخلاقية الأعظم في وقتنا هذا. إن استخدام العالمي للوقود الأحفوري يهدد بشكل خطير فقراء العالم الذين هم الأكثر عُرضة لمخاطر تغير المناخ (وإن كان الأغنياء هم السبب الرئيسي وراء تغير المناخ)، وأجيال المستقبل التي سوف ترث كوكباً أصبحت الكثير من بقاعه غير صالحه لحياة البشر، مع خضوع الإمدادات الغذائية لصدمات هائلة.
    Wir wissen, dass statistisch gesehen jeder Stern mindestens einen Planeten hat. TED ونحن نعلم، من الناحية الاحصائية أن كل نجم له على الأقل كوكب واحد
    Solche Beispiele sind nur einige der Herausforderungen, die man auf einen Planeten wie Mars bewältigen müsste. TED وهذه الأمثلة هي غيض من فيض للتحديات التي سنواجها على كوكب كالمريخ.
    Kurzum, die Verwendung veränderter Organismen hilft uns, einen Planeten zu terraformieren -- kurzfristig und langfristig. TED في الواقع سنستخدم الكائنات المصممة وراثياً لمساعدتنا على استصلاح كوكب ما سواء على المدى القريب أو البعيد.
    Eine Synestia entsteht, wenn Hitze und Rotation einen Planeten aus den Grenzen seiner runden Form hinaus schieben. TED سينيستيا هي ما يصبح عليه كوكب حين تتجاوز الحرارة وسرعة الدوران حد الشكل الكروي.
    Und ich dachte: Vielleicht ist Lithium-6 in diesem Stern, was darauf hindeutet, dass dieser Stern einen Planeten verschluckt hat. TED وظننت, انه لربما يوجد ليثيوم-6 داخل هذا النجم والذي يدل على ان هذا النجم قد ابتلع كوكبًا أخر.
    Wenn also ein Stern einen Planeten oder viele Asteroiden verschlingt, gibt es dieses Lithium-6-Isotop im Spektrum des Sterns. TED وبذلك إذا ابتلع النجم كمية من هذه الكويكبات او كوكبًا فبالتالي ستجد نظير الليثيوم-6 في طيف النجم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more