Du solltest mich lieber in ein paar Tagen bezahlen, oder du kommst mit Isolierband umwickelt in einen Sarg, drei Meter tief in der Erde. | Open Subtitles | و الافضل لك أن تدفع نقودي في خلال عدة أيام أو سألفك بلصق الأسلاك الكهربائية وادفنك في تابوت على عمق 10 أقدام؟ |
Wie Sie wissen, wird der Körper dann in einen Sarg gelegt, in ein ausbetoniertes Grab auf einem Friedhof. | TED | ثم توضع الجثّة في تابوت كما تعلمون جميعكم ليتم دفنها في قبر مبطّن بالإسمنت داخل المقبرة. |
Unten sind zwei Typen, die einen Sarg tragen. | Open Subtitles | هناك غريبين في الحديقه اعتقد اتهم يحملون تابوت |
Ein ärmlicher Ersatz für einen Sarg. Bitte so, dass die Geschworenen hineinschauen können. | Open Subtitles | عذر واهٍ لألا تُوضع في نعش احرصوا على فتحه أمام هيئة المحلفين |
Er war so besoffen, er wäre auch in einen Sarg reingehüpft. | Open Subtitles | كان ثملاً للغاية, لدرجة أنه من الممكن أن يدخل إلى تابوت |
Das nächste Mal ziehen Sie mir einfach einen Müllbeutel über den Kopf und stecken mich in einen Sarg. | Open Subtitles | في المرة القادمة فلتضع فوق رأسي كيس قمامة وتدخلني في تابوت |
Hast du es immer noch oder ist vielleicht Neid der Grund, warum du mich erdolcht in einen Sarg gesperrt hast? | Open Subtitles | أما زلت تخشاه؟ أم لعلّ الغيرة جعلتك تبقيني حبيسًا في تابوت. |
Aber in Gedanken hatte ich sie in einen Sarg umbenannt. | Open Subtitles | ولكني بداخل عقلي، تغير هذا الصندوق ليصبح تابوت |
Ich brauche noch einen Sarg. | Open Subtitles | الجنازة ستكون غداً لا زلت أحتاج الى تابوت |
Aaaaahh selbst im Tode war sie so wunderschön, dass die Zwerge es nicht über's Herz brachten, sie zu beerdigen sie fertigten einen Sarg aus Glas und Gold, und wachten über ihr, Tag und Nacht der Prinz, der überall nach ihr gesucht hatte, | Open Subtitles | وبجمالها حتى وهى ميتة، حتى أن الأقزام لم يجرؤا على دفنها... . لذا صنعوا تابوت من الزجاج والذهب وبقوا فى حراسة دائمة لها |
Blöde Brillenschlangen. Schleppen einen Sarg... wo doch noch gar nicht Halloween ist. | Open Subtitles | انظر اليهم إنها أربع أعين تنقل تابوت |
Und deshalb schenken Sie sich selbst einen Sarg. Glückwunsch! | Open Subtitles | مبروك لقد حصلت علي حق شراء تابوت تقاعدك |
Das gehört eher in einen Sarg als in ein Fladenbrot. | Open Subtitles | هذه لا توضع بشطيره بل تدفن في تابوت |
Ich würde in einen Sarg gelegt werden. | Open Subtitles | سيتم وضعي في تابوت |
Anstatt Bowle gibt's einen Sarg. | Open Subtitles | بدلاً مِنْ a طاسة لكمةِ، هناك a تابوت. |
Ihr hattet einen Sarg? | Open Subtitles | فعلتوا لي تابوت ؟ |
Es geht nicht um eine Leiche oder einen Sarg. | Open Subtitles | هذا ليس بخصوص جثة أو تابوت |
Man läuft ihnen im falschen Augenblick über den Weg, schon muss Juan die Glocke läuten und Piripero verkauft einen Sarg. | Open Subtitles | الرجل يترك ارضه و يبحث في الجوار لسبب يقوم خوان دوديوس باطلاق الجرس فيحضر بايريسبيرو نعش جديد |
Später betten wir die Leiche in einen Sarg um, wo sie in totaler Finsternis verweilen muss. | Open Subtitles | وبعدها، ننقل الجسد إلي نعش حيث يجب أن نبقيه في ظلام دامس |
- In einer Stunde? - Ja, sonst braucht er einen Sarg. | Open Subtitles | من ساعة نعم، أو ربما تحتاج إلى نعش |
einen Sarg kaufen. | Open Subtitles | اشتري تابوتاً |