Nur einen Song. Mehr brauchen wir nicht. | Open Subtitles | فقط أغنية واحدة، هذا كل ما يلزمنا، أغنية واحدة |
Das Mindeste, was man tun kann, ist hier kommen und für einen Song mit mir tanzen. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنك فعله أن تأتي إلى هنا و ترقص معي أغنية واحدة |
Und es gibt wenige Dinge, die aufregender sind, als einen Song zu spielen zum ersten Mal vor einem Publikum, vor allem, wenn er erst zur Hälfte fertig ist. | TED | وهناك بعض الاشياء اكثر اثارة من مجرد اداء اغنية لاول مرة امام جمهور, خصوصا عندم تكون نصف مكتملة. |
- Ich habe einen Song gehört. | Open Subtitles | لقد سمعتُ أغنيةٌ بالأمس وأنا أخبرُكِ |
Natürlich, besonders, wenn ihr einen Song für mich spielt. | Open Subtitles | بالطبع سأفعل, خصوصاً أنك قمتم بتأليف أغنية جديدة لأجلي |
Yeah, Mr. Shue, wenn wir einen Song über Haare machen, sollten wir dann nicht mehr Haar haben? | Open Subtitles | نعم , سيد شوو , اذا كنا سنقوم باغنية عن الشعر الا يجب ان يكون لدينا المزيد من الشعر |
Kennst du das, wenn man einen Song nicht mehr aus dem Kopf kriegt? | Open Subtitles | تعرفين كيف تجعلين الرنّة ترنّ في رأسك؟ |
Ich kann unmöglich bis Freitag einen Song schreiben. Was denkt die sich nur dabei? | Open Subtitles | لا أستطيع كتابة أغنية بحلول الجمعة، كيف هي تفكّر؟ |
Aber ich traf diesen Werbe-Typen, der einen Song für Zahnpasta benötigte. | Open Subtitles | لكنّ قابلت رجل الإعلانات هذا الذي إحتاج أغنية عن معجون الأسنان |
Sehr gut, ich schreibe einen Song für sie. | Open Subtitles | بالواقع، أنا أؤلف أغنيةً لها، لذا إن غيّرتِ رأيكِ، |
Du hast einen Song, zwei Minuten und $500. Danach verschwindet ihr hier. | Open Subtitles | , أمامك أغنية واحدة دقيقتان و 500 دولار |
Du kennst einen Song von denen und ich ungefähr 100. | Open Subtitles | أتعلم أغنية واحدة مثل 100 أغنية |
Die kennen nur den einen Song, aber ich sehe, was ich tun kann. | Open Subtitles | أعتقد أنّهم يعرفون أغنية واحدة فحسب. لكن... سأرى ما بوسعي فعله. |
Ok, also, ich habe einen Song ausgewählt der für die Frustration spricht die ihr unter der gescheiterteten Führung von Will Schuester gefühlt habt. | Open Subtitles | لذلك اخترت اغنية تتحدث عن الاحباط الذي شعرتو به تحت ادارة شوستر |
Ich würde es sehr gerne machen, wenn ich einen Song aussuchen und arrangieren darf. | Open Subtitles | أنا سأكون سعيدن أن أقوم بها إذا قمت باختيار اغنية جديدة و قمت بترتيبها |
Man sollte einen Song darüber schreiben, der heißt dann "We Will Verbock You". | Open Subtitles | يجب عليهم كتابة اغنية عنها تدعى مرحباً بك في العمل السيء |
Ich nehme einen Song auf. | Open Subtitles | أنا أسجلُ أغنيةٌ هناك |
Hörst du zu? Wir haben einen Song nur für dich. | Open Subtitles | لقد قمنا بتأليف أغنية جديدة فقط لأجلك |
Tony, kriegen wir noch einen Song? | Open Subtitles | هل تستطيع القيام باغنية اخري |
Kennst du das, wenn man einen Song nicht mehr aus dem Kopf kriegt? | Open Subtitles | تعرفين كيف تجعلين الرنّة ترنّ في رأسك؟ |
Nun, heute ist der Jahrestag unseres ersten Dates und wollte ihn feiern, indem ich... dir einen Song geschrieben habe. | Open Subtitles | حسنٌ، اللّيلة هي ذكرى أوّل موعدٍ لنا.. وأردتُ الاحتفال بهذا عن طريق كتابة أغنية لأجلكِ. |
Und einen Song darüber schreiben, wie schrecklich deprimiert ich war. | Open Subtitles | وأكتب أغنية عن مدى الكآبة التي شعرت بها |
Aber ich habe einen Song geschrieben. | Open Subtitles | إذا لم تكونوا تُمانعوا,.. لقد كتبتُ أغنيةً لكم جميعكم. |