Sie werden es für einen Trick halten und sich darüber lustig machen. | Open Subtitles | هذا سخيف انهم سيظنون بانها خدعة و فقط ستقوم باذلال نفسك |
Natürlich benutzen wir hier einen Trick um die Übersetzungen so gut zu machen wie die von professionellen Übersetzern. Wir fassen die Übersetzungen mehrerer Anfänger zusammen | TED | بالطبع عملنا خدعة هنا لجعل الترجمة جديدة تشابه المترجمين المحترفين دمجنا ترجمة عدة مبتدئين |
Victor lernte schnell, die Buchstaben zu ordnen, benutzte aber einen Trick. | Open Subtitles | تعلم فيكتور بسرعة أن يرتب الحروف،لكن لاحظت أنه كان يملك خدعة |
Gibt es einen Trick, um hier Hilfe zu bekommen? | Open Subtitles | هل توجد حيلة هنا للحصول على المساعدة .. ؟ |
In der Armee hatten wir einen Trick, um uns krank melden zu können. | Open Subtitles | إستعملنا خدعة في الجيش لكي ندعي المرض ونخرج من الخدمة |
- Wie bitte? Ich sagte, ich zeige dir einen Trick. Nicht, dass ich das durchgehen lasse. | Open Subtitles | قلت لك اني سأعلّمك خدعة لم أقل انه يجب ان أتركك تنجين بها |
Aber so sehr er auch die Wahrheit will, er würde doch nicht so einen Trick abziehen. | Open Subtitles | لازال , بقدر ماهو يريد الحقيقة بالكامل أنا لا أعتقد انه سوف يرتكب خدعة للحصول عليه |
Ich zeig dir einen Trick, mit dem das Gehirn überlistet wird. | Open Subtitles | انظر , سوف أريك خدعة. إنها من تأثيرات المخ |
Sie sagten mir, Sie hätten nur einen Trick vorzuführen, das weckte mein Interesse. | Open Subtitles | لقد أخربتني أنك ستريني خدعة ستنال اهتمامي |
Nun, es gibt einen Trick, die hartnäckigen Schrauben zu lockern. Soll ich es mal versuchen? | Open Subtitles | حسناً ، هناك خدعة لحَلّ المزاليج العنيدة أتريدني أن أجرب؟ |
- Kennst du einen Trick mit Knallern? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تعمل خدعة بالمفرقعات النارية؟ |
Wir waren zusammen auf der Uni und dieser Typ hier hatte einen Trick drauf, den er immer machte. | Open Subtitles | كنا في الجامعة معاً وهذا الشخص هنا لديه خدعة اعتاد القيام بها |
Oh, ich hab mir einen Trick ausgedacht, damit sie mir nicht so auf den Keks gehen. | Open Subtitles | اوه , اعتقد بان هذه خدعة كبيرة لجعلهم اقل ازعاجا لي |
Ich hatte da einen Trick, wie ich die Bastarde provoziert hab, damit sie mich angreifen. | Open Subtitles | كان لدي خدعة صغيرة أغضب أي رجل يقترب مني |
Wissen Sie, es gibt einen Trick, den Frauen bei ihrem... ersten Date gerne anwenden. | Open Subtitles | تعرفين، ثُمة خدعة تقريباًمعروفةبين.. السيدات في أول موعد غرامي لهن .. |
Denken Sie, es gäbe einen Trick, den wir nicht längst versucht hätten? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك خدعة يمكنك عملها ولم نجربها نحن من قبل ؟ |
Es muss einen Trick geben, oder? | Open Subtitles | يجب أن توجد خدعة ، أليس كذلك ؟ لا يمكنا خداعه بأننا أقوياء |
Ja, ich fühlte mich auch immer unwohl mit Leuten um mich rum, aber dann lernte ich einen Trick. | Open Subtitles | حسنًا، لقد اعتدت ألا أشعر بالراحة مع الناس ولكن بعد ذلك تعلمت حيلة |
Das ist also nur eine sehr einfache chemische Form von Leben, aber interessanter wird es, wenn diese Tröpfchen einen Trick über Abstraktion lernten. | TED | والآن هذا نوعٌ بسيط جدا من أشكال الحياة الكيميائية، ولكن الأمور أصبحت أكثر إثارة عندما تعلمت تلك القطرات حيلة حول فن التجريد. |
Ich war nervös, also wandte ich einen Trick an. | Open Subtitles | كنت متوتراً لذا لجئت إلى حيلة بسيطة |
Es ist nicht so, dass wir nicht existieren, da gibt es nur einen Trick, der uns denken lässt, dass es in uns etwas gibt, das uns zusammenhält. | TED | هذا لا يعني أننا غير موجودين، ولكن الخدعة تجعلنا نشعر أنه يوجد بداخلنا شيء موحد أكثر من حقيقته. |