Das ist das Bein einer Biene, das mit den Pollen einer Malvenpflanze verklebt ist. | TED | هذه هنا رجل نحلة معلق عليها حبات لقاح من نبات الملوخية |
Ich meine, Sie haben den Termin angesetzt, damit wir über Ihre Mutter reden können... und Sie erzählen mir eine belanglose Geschichte, wie Sie mal von einer Biene gestochen wurden. | Open Subtitles | لكي يمكننا ان نستكشف والدتك وقد كنت تخبرني قصة ما بلا معنى عن عندما لسعتك نحلة |
Er wurde von einer Biene gestochen und reagierte allergisch. | Open Subtitles | هو لُسِعَ مِن قِبل a نحلة و كَانَ عِنْدَهُ ردُّ فعل حسّاسُ. |
Sie senden Ihr ein Emoticon von einer Biene und einem Eiswürfel? | Open Subtitles | أرسلت لها رموز نحلة ومكعب ثلج؟ |
Ich bin ziemlich sicher, ich kann einer Biene davonlaufen. | Open Subtitles | أنا واثق بأنني أستطيع سبق نحلة |
LASS UNS FREUNDE SEIN Es heißt "Freunde" und darauf ist das Bild einer Biene. | Open Subtitles | إنها تقول "نحلة" وعليها صورة لنحلة |
Meine Mom "Biene" starb vor Jahren, und wenn jemand auch nur von einer Biene gestochen wird, fang ich schon an zu weinen. | Open Subtitles | والدتي (بي = نحلة) ماتت منذُ سنوات، و إن لُسعَ أحدهم بنحلة، أشرعُ بالبكاء. |
Michael, ich kann den Ton einer Biene beim Erzeugen von Blütenstaub verbessern, wenn es von einem Satelliten aufgenommen wurde. | Open Subtitles | (مايكل)، أستطيع تضخيم صوت نحلة تلقّح أزهارًا تمّ تصويرها من قمر اصطناعي |
Er wurde vor einem Monat von einer Biene gestochen. | Open Subtitles | رايان)، هل أخبرك والدك أن (كوتون) لدغته نحلة) |
Billy ist von einer Biene gestochen worden! | Open Subtitles | "بيلي" لسعته نحلة! |
Draußen im Garten bin ich heute einer Biene gefolgt. | Open Subtitles | بالخارج اليوم، تتبّعت نحلة... |
- Vielleicht wurde er von einer Biene gestochen. | Open Subtitles | - ربما لدغته نحلة لعينة |
Madame Bovery wurde von einer Biene gestochen. | Open Subtitles | نحلة ما لسعت السيدة (بوفاري). |