"einer kleinstadt" - Translation from German to Arabic

    • بلدة صغيرة
        
    • مدينة صغيرة
        
    Nun, Sir, der Meteor scheint über einer Kleinstadt in Ost-Wisconsin zu schweben. Open Subtitles حسنا ، سيدى ، يبدو أن النيزك يحوم فوق بلدة صغيرة شرق ويسكونسين
    Er ist aus einer Kleinstadt namens "Reiche Ärsche" und er hat Heimweh. Open Subtitles هل رأيتم قدمي؟ انها نت بلدة صغيرة تسمي مؤخرة الرجل الغني وهي الآن تعر بالغربة وتريد العودة لموطنها
    - Nicht wirklich. Ich komme aus Nebraska, einer Kleinstadt bei Lincoln. Open Subtitles ليس فعلياً، أنا من نبراسكا بلدة صغيرة قرب لينكولن
    Es sieht so aus, als sei der Global Skies Flug 4400 kurz nach dem Start in einer Kleinstadt außerhalb Bangkoks abgestürzt. Open Subtitles يبدو أن رجلة 4400 لطيران سكايز العالمية قد تحطمت عند بلدة صغيرة خارج بانكوك , بعد وقت قصير من اقلاعها
    Gott sei Dank leben wir in einer Kleinstadt. Open Subtitles نطلب من الله أن يجعلكم أذكياء بما فيه الكفاية لتستطيعوا العيش في مدينة صغيرة
    Ist doch klar, ich meine, wenn du in einer Kleinstadt lebst, dann musst du einfach nett und freundlich zu den Menschen sein. Open Subtitles أعني، معيشتك في بلدة صغيرة يحتّم عليكِ معاملة الآخرين بودٍ
    Ich komme selbst aus einer Kleinstadt. Open Subtitles في الواقع,انا من بلدة صغيرة أيضاً لذا اشعر بنفسي انني في موطني
    Ich habe denen geschrieben, dass ich eine erfolgreiche und beliebte Internistin in einer Kleinstadt bin, in der jeden Tag neue Abenteuer auf mich warten. Open Subtitles لقد كتبت انني اني ادرس واطور مهاراتي الطبية في بلدة صغيرة حيث كل يوم يحمل مغامرة طبية جديدة
    Ich landete in einer Kleinstadt namens Norton, weit weg in Kansas. Open Subtitles منتهيا بي المطاف إلى بلدة صغيرة تدعى نورتون في ولاية كنساس
    In einer Kleinstadt stimmen die Gerüchte immer. Open Subtitles إنها بلدة صغيرة والشائعة دوماً تكون الحقيقة
    Ich habe den Truck zu diesen neuen Koordinaten verfolgt, zu etwas, was nach einer Kleinstadt aussieht. Open Subtitles لقد تعقبتُ الشاحنة إلى هذه الإحداثيّات الجديدة لما يبدو أنّها بلدة صغيرة شمال المدينة.
    Aber, Mann, das war eine Riesensache in einer Kleinstadt, verstehst du? Open Subtitles لقد كان الامر أشبه بعاصفة كبيرة في بلدة صغيرة
    Wir sind aus einer Kleinstadt, wo nie etwas passiert. Open Subtitles نحن من بلدة صغيرة جداً ولم يحدث شئ هناك على الأطلاق
    Eine Abhebung von 3.000 Dollar bei einer kleinen Bank in einer Kleinstadt würde man sich merken, oder? Open Subtitles سحب 3000 دولار من فرع صغير في بلدة صغيرة قد يكون حدثاً بازراً، صحيح؟
    Hast du in einer Kleinstadt getanzt, wo so was verboten ist? Open Subtitles هل قمت بالرقص في بلدة صغيرة حيثما يحرمون الرقص؟
    Ach, komm schon, ich hab mein ganzes Leben in einer Kleinstadt gewohnt. Open Subtitles بحقك عشت في بلدة صغيرة طوال حياتي "رقص شبه عاري قادم"
    Wir lebten in einer Kleinstadt in der Nähe von Chicago. Open Subtitles نحن عشنا في بلدة صغيرة . خارج شيكاغو.
    In so einer Kleinstadt ist einfach nicht genug los. Open Subtitles أعني، بلدة صغيرة مثل هذه، أنت ليس بالضبط livin ' la vida loca.
    Nun, es sah nicht nach einer Kleinstadt aus, aber versuche, eine Pomade zu finden. Open Subtitles حسناً، يبدو أنها بلدة صغيرة جداً... لا يمكنني إيجاد دهان ملائم للشعر.
    Ich komme aus einer Kleinstadt in der Slowakei. Open Subtitles كنت أعيش في بلدة صغيرة في سلوفاكيا
    Ich bin in einer Kleinstadt aufgewachsen, also ist das fast wie nach Hause kommen. Open Subtitles لقد نشأت فى مدينة صغيرة,لذا هذة مثل العودة للمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more