"einer revolution" - Translation from German to Arabic

    • ثورة
        
    • من الثورة
        
    Aber wenn mehr und mehr Leute nach Beijing gehen, erhöhen sie auch die Gefahr einer Revolution. TED ولكن عندما يذهب الكثير والكثير من الناس إلى بكين. يسببوا أيضاً خطر إشتعال ثورة.
    Die dritte Botschaft, die ich heute mit Ihnen teilen möchte, handelt von einer Revolution: der Revolution der Zärtlichkeit. TED الرسالة الثالثة التي أود مشاركتها معكم اليوم هي، في الواقع، عن الثورة: ثورة الرأفة.
    Was wollen Amerikaner bei einer Revolution in Mexiko? Open Subtitles ماذا كان الامريكان يفعلون فى ثورة مكسيكية على أيه حال؟
    Nun ist es die vorderste Front einer Revolution, die für die politisch inkorrekteste Idee kämpft: Open Subtitles وهي الآن خط المواجهة الأمامي في ثورة تناضل من أجل اكثر القيم صحة
    Nehmt es ihr weg, das unhellvoll über uns schwebt und zerstört, die Bedrohung einer Revolution! Open Subtitles نزيل الصولجان الذي يتدلى فوق رؤوسنا ونحطم التهديد من الثورة إلى الأبد
    Gentlemen,... wir sind in mitten einer Revolution. Open Subtitles سادتي نحن في وسط ثورة بذاتها، الأكثر كمالاً
    Der Arabische Frühling ist weit von einer Revolution in voller Blüte entfernt. Open Subtitles الربيع العربي أبعد ما يكون من ثورة في ازهر
    Ich hoffe, dass wir vor einer Revolution im Bauwesen stehen, weil wir damit ein Bauverfahren haben, das wir auch noch in 100 Jahren anwenden können. TED نحن في بداية ثورة في طريقة البناء، كما آمل، لأن هذه هي الطريقة الأولى والجديدة لبناء ناطحة سحاب محتمل خلال 100في خلال عام أو أكثر.
    Die Welt ist in einer Revolution versunken. TED العالم بأسره تغمره ثورة.
    Bei einer Revolution herrscht Chaos. Open Subtitles إن كانت ثورة فهي فوضى
    Freunde, wir stehen vor einer Revolution. Open Subtitles يا أصدقائي، ثمة ثورة مقبلة.
    Ich rede nicht von einer Revolution, wo Sie sich sorgen müssen, dass der Governeur von Kalifornien als Terminator vor Ihrer Tür steht. (Lachen) Wenn Historiker diese Zeit untersuchen, werden sie finden, dass wir vor einer anderen Art von Revolution stehen, einer Revolution des Kriegs, ähnlich der Erfindung der Atom-Bombe. TED أنا لا أتحدث عن ثورة حيث عليكم أن تتخوفوا من أن يظهر أمام منزلكم حاكم كاليفورنيا على طريقة "فيلم المدمر" . (ضحك) عندما ينظر المؤرخون لهذه الحقبة، سيستخلصون أننا بصدد نوع مختلف من الثورات : ثورة في الحرب كما هو الحال بالنسبة لاختراع القنبلة الذرية.
    "einer Revolution, die Aaron und ich gestartet hatten. Open Subtitles "a ثورة هارون وأنا بدأت.
    Rettung einer Revolution News-Commentary إنقاذ ثورة
    Am Vorabend einer Revolution. Open Subtitles عشية ثورة.
    "Es war der Anfang einer Revolution... Open Subtitles "هو كان البداية a ثورة...
    Und es fühlt sich an, als könnte ich Teil einer Revolution werden. Open Subtitles وأحس فقط أني سأكون جزء من الثورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more