"einer welt von" - Translation from German to Arabic

    • عالم من
        
    Das Humanichs-Projekt erkennt an, dass wir in einer Welt von Maschinen leben. Open Subtitles في مشروع هيومانكس نعترف أننا نعيش في عالم من الآلات
    Du bist gerade in einer Welt von Superstars gelandet, und ich weiß, du würdest es nie zugeben, aber du hast Angst. Open Subtitles لقد وقعتي في عالم من النجوم وانا اعلم بإنك لن تعترفي بهذا ، لكنك خائفة
    "Als Ergebnis davon leben wir nun in einer Welt von Schmerz und Verzweiflung." Open Subtitles "ونتج عن هذا أننا نعيش الآن في عالم من الألم واليأس."
    Das Dorf, in dem ich lebe, ist eins von vielen Dörfern... in einer Welt, von der es Dutzende gibt. Open Subtitles القرية التي أسكن بها هي واحدة من عدة قرى... في عالم من عشرات العوالم
    - Und dann wärst du in einer Welt von hin- und hergerissener emotionaler Scheiße. Open Subtitles - وعندها ستكونين في عالم من هراء الحيرة العاطفية
    Genau wie wir. Wir leben nicht mehr in einer Welt von Nationen und Ideologien. Open Subtitles لم نعد نعيش في عالم من الأمن والأيديولوجيات يا سيد(بيل)
    Ich bin schon... in einer Welt... von Scheiße! Open Subtitles أنا في عالم من من المصائب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more