Es ist in der mitte eines Vulkans, zwischen hier und der Feuernation. | Open Subtitles | إنها في وسط بركان بين مكاننا هذا و بين أمة النار |
Ähm, ich komme aus der Zukunft oder vielleicht habt ihr mich aus dem Kern eines Vulkans gerettet. | Open Subtitles | أنا من المستقبل اوربما أنقذتموني من حفرة بركان |
Ja, bevor Sie sich versehentlich ins Innere eines Vulkans transportieren. | Open Subtitles | قبل ان تنقل نفسك بغير قصد داخل بركان |
Als ein Resultat des Humangenom-Prozesses sind wir in einer Situation, in der Dinge, die im Ozean geschehen - wie der Ausbruch eines Vulkans, oder so etwas - tatsächlich aufgenommen werden können. | TED | كنتيجة لعملية الجينات البشرية نحن في وضعية تمكننا من مراقبة الأحداث التي تحدث في المحيط كثورة بركان, أو شيء من هذا القبيل-- يمكن حقا أن تعاين |
Wie den tollen für National Geographic. Leben im Schatten eines Vulkans | Open Subtitles | (مثل هذه المقالة الرائعة لجريدة (ناشيونال جيوجرافيك (الحياة في ظلال بركان) |
"Leben im Schatten eines Vulkans." Das ist ja verrückt. | Open Subtitles | "الحياة في ظل بركان" |