"einfach für dich" - Translation from German to Arabic

    • سهلاً عليك
        
    • سهل بالنسبة لك
        
    • سهل لك
        
    Ich werde nicht so tun, als ob es einfach für dich werden würde. Open Subtitles لن أتظاهر بأن هذا سيكون سهلاً عليك أتعرف؟
    Ich weiß, dass es nicht einfach für dich wird, aber sei kein Arsch. Open Subtitles اعرف ان هذا لن يكون سهلاً عليك: لا تكن احمقاً
    Alles klar, harter Kerl, ich werde es ganz einfach für dich machen. Open Subtitles حسنا، أيها الرجل الضخم، سأجعل الأمر سهلاً عليك.
    Das wird einfach für dich. Du bist kreativ. Open Subtitles سيكون الامر سهل بالنسبة لك , فأنت مبدع
    Ab jetzt ist es einfach für dich. Open Subtitles ولكن اسمع إنه أمر سهل لك من هنا للخارج
    Ich weiß, dass das nicht einfach für dich wird. Open Subtitles اسمع، أعرف أن هذا لن يكون سهلاً عليك
    Ich wollte dir persönlich danken. Es kann nicht einfach für dich sein, Merlin so zu enttarnen. Open Subtitles لقد أردت أن أشكرك شخصياً لابد أن الأمر لم يكن سهلاً عليك أن تفضح (مارلين)بهذه الطريقة
    Das kann nicht einfach für dich gewesen sein. Open Subtitles هذا لن يكون سهلاً عليك
    Ich weiß, das ist nicht einfach für dich. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس سهلاً عليك
    Das wird nicht einfach für dich. Open Subtitles لن أجعل الأمر سهل بالنسبة لك
    Es ist einfach für dich das zu sagen, nicht wahr? Open Subtitles هذا شيء سهل بالنسبة لك لقوله
    Das ist sicher nicht einfach für dich. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون سهل لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more